"Уолтер Йон Уильямс. Флаги на ветру" - читать интересную книгу автора

Будды. Протаранил статуэткой барабан, запустил обеими вещами в стену. Все
шесть рук приподняли четки Над головой, рванули: шнурок лопнул, белые
костяные диски разлетелись по комнате. Лишние руки исчезли.
- Короткий путь! - Инкарнация резко развернулся и вышел, чеканя шаг.
В кабинете надолго воцарилась тишина. Джигме следил за доктором О'Нейл.
Казалось, ее бледное лицо плывет в полумраке, оставаясь отчетливым среди
смятения и безумия; на этом лице застыла мина мучительной душевной боли. Эта
женщина переживала личную катастрофу; ее торжество обернулось мучительным
провалом.
Возможно, все и вся пошло прахом.
Джигме поднялся на ноги и пошел успокаивать послушника.
- Еще ни одно воплощение не ступало на краткий путь, - сказала мисс
Тайсуке.
- Отец Гарбаджал небось на седьмом небе от счастья, - вздохнул
Джигме. - Он сам дубтоба.
- Вряд ли он так уж счастлив, - произнесла регент. - Я за ним
наблюдала. Да, это тантрический йог, причем из лучших. Но сцена, которую
устроил инкарнация, его изрядно напугала.
Разговор велся с глазу на глаз в городском доме мисс Тайсуке, в лха
кханге, комнате, отведенной для религиозных обрядов. Слегка пахло
благовониями. Снаружи доносились отзвуки праздника - народу сообщили, что
инкарнация снова с ним.
Ожила статуя Громомечущая свинья, посмотрела на регента:
- Регент, для вас сообщение из Библиотечного дворца. Инкарнация
проводит вечер в своих покоях, в обществе молодого монаха. Всеведущий только
что протрезвел
- Спасибо, - кивнула Тайсуке.
Громомечущая свинья снова замерла. Тайсуке повернулась к Джигме:
- Может быть, всеведущий - самый могущественный дубтоба в истории.
Доктор О'Нейл показывала сделанный Библиотекой снимок его психической
энергии. Это что-то невероятное! И эта энергия полностью контролируется!
- Может, в процессе взросления инкарнации произошел какой-то сбой?
- Но этот процесс проверялся веками. Ему и раньше подвергались
инкарнации... Одно время он был в большой моде, и несколько воплощений, с
восемнадцатого по двадцать третье, только так и растили. Она нахмурилась,
наклонилась вперед: - Но все равно уже ничего не исправить. Библиотекарь Боб
Миллер или святой Авалокитешвара, если тебе это ближе, только что
реинкарнировалея как сорок первый Гьялпо Ринпоче. И от нас с тобой уже
ничего не зависит.
- Ничего не зависит, - согласился Джигме.
Краткий путь, подумал он. Этим путем идут к просветлению маги и
безумцы, не оглядываясь на этические нормы и прочие условности. Краткий путь
рискован, зачастую еретичен и чудовищно труден. Многие, ступившие на него,
плохо кончили. И себя погубили, и других...
- У нас и раньше бывали суетные инкарнации, проговорила Тайсуке. -
Восьмой оставил нам в наследство чудесную любовную лирику. И гомосексуалисты
тоже были...
- Регент, я буду молиться, чтобы не случилось никакой беды. - Тут
Джигме показалось, что на улыбчивое лицо Тайсуке набежала тень.
- Да, конечно, это самое лучшее решение. Я тоже буду молиться;