"Алан Уилльямс. История ленивой собаки " - читать интересную книгу авторастране, даже генералы. Предполагается, что численность Королевской
Лаотянской армии - пятьдесят тысяч человек. Чепуха, конечно. Хорошо, если они имеют тысяч пятнадцать. Оум и другие генералы попросту вытягивают жалованье на тридцать пять тысяч несуществующих солдат, - продолжил он, когда "мерседес", подняв клубы пыли и гравия, понесся прочь. - Значит, их несложно подкупить? - Подкупить? Гораздо сложнее предложить конфетку ребенку! Когда по встречной полосе они подъехали к воротам со слонами, навстречу им пронеслась длинная черная машина с лаотянским флагом, она прошла всего в нескольких дюймах от "мерседеса", и Мюррей понял, что если бы она ехала по своей стороне, столкновения "лоб в лоб" было бы не миновать. Финлейсон вел машину с удивительным спокойствием. "Мерседес" с грохотом мчался по рытвинам вдоль берега широкой черной реки. Немного помолчав, Мюррей сказал: - Вы знаете миссис Жаклин Конквест? - Жаки? Конечно! Чудесное создание, не правда ли? Бедная рыбка. - О? - Без воды, старина. Замужем за цээрушником, чего еще ожидать? Вы знакомы с ее мужем? - Не разговаривали. - Не самый привлекательный человек во Вьентьяне. К счастью, он скоро возвращается в Сайгон. Вы ведь и сами приехали оттуда, не так ли? - Через Пномпень. Финлейсон поднял брови: - Не думал, что журналистов пускают в Камбоджу, особенно после того, Мюррей, улыбаясь, смотрел на освещенную фарами извилистую дорогу. - По паспорту я профессор университета. - А, да, - кивнул Финлейсон, - кажется, Чарльз Пол говорил мне об этом. Вы читали лекции во Вьетнаме в Хюэ, верно? - Верно. Читал, писал и бунтовал. - Что вас заставило бросить это и заняться журналистикой? - Я не бросал. Университет бросил после наступления Тета. Они прикрыли факультет иностранных языков. Финлейсон резко крутанул руль, чтобы объехать собаку - паршивое горбатое существо, - и на мгновение Мюррей снова очутился на улицах сырого, утреннего Хюэ: обстреливали здание университета, и Мюррей, прихрамывая, бежал зигзагами; шрапнелью ему оторвало кусок ляжки; его подсадил в джип морской пехотинец с белым лицом в звании капрала, они ехали сквозь теплый дождь, и капрал, не переставая, повторял одну и ту же молитву; кругом трещали автоматные очереди, Мюррей, истекая кровью, неловко сидел рядом; джип свернул за угол, и они увидели собаку, тощую, как гончая, под шкурой торчали ребра; она вгрызалась в живот разбухшего трупа вьетнамца в серых мокрых брюках, с отброшенной в грязь рукой; в воздухе стоял пресыщенно кисло-сладкий запах, Мюррей почувствовал привкус желчи во рту и, когда капрал, сыпля сквозь сжатые зубы пуританскими проклятьями, вскинул М-16 и пристрелил собаку одной короткой очередью, перегнулся через дверцу и выблевал в грязь. - Вы приятель Чарльза Пола? - вдруг спросил Финлейсон, и Мюррей резко вернулся к реальности. - Как он там поживает в Камбодже? |
|
|