"Чет Уильямсон. Превратности жизни (сб."Кровь? Горячая!" серии "Темный город") " - читать интересную книгу автора

Чет Уильямсон.

Превратности жизни

---------------------------------------------------------------
сборник "Кровь? Горячая!" серии "Темный город".
Составители сборника - Джефф Гелб, Лонн Френд и Майкл Гарретт.
Переводчик - Л. Прокопенко.
OCR: Слава Котов
---------------------------------------------------------------

В гостинице "Рамада" появился новый постоялец по имени Леонард Дрю.
Девушке, которая его регестрировала, он показался вежливым и приличным
господином; носильщик, человек среднего возраста, счел его простым
грубоватым парнем, а женщина в баре увидела в нем любезного и остроумного
мужчину и охотно согласилась - за определенную сумму - провести вечер в его
номере. "Конечно, не только из-за денег, - сказал себе Леонард. - Просто я
ей понравился, это же очевидно".
Да и могло ли быть иначе? Леонард нравился всем, потому что, как
объяснял он молоденьким практиканткам из отдела продаж, он обладал умением
приспособиться к каждому. Люди любили его, потому что он был для них своим и
говорил с ними на их языке. Механикам в мастерских, в которые его компания
поставляла продукцию, он мог сказать: "Ну, эти сучки, кажется, не очень-то
хорошо работают?", а менеджерам по маркетингу он заявлял, что подготовит
доклад, "как только получит данные и свяжется с партнерами". Леонард хорошо
ладил со всеми, и именно это было причиной его быстрого роста в компании
"Бентсон" - о чем он сам прекрасно знал.
Войдя в комнату, он сбросил свои ботинки фирмы "Флорсхайм", освободил
шею от галстука невероятного желтого цвета и рухнул на кровать - тяжелый и
солидный, похожий на собственный портфель. И в этот момент он услышал звук,
который мог исходить из уст единственного человеческого существа, рядом с
которым он чувствовал себя неуютно, - из уст ребенка.
- Папа, это наса дверь? - услышал Леонард у себя под дверью и увидел,
как задергалась дверная ручка, которую кто-то теребил снаружи, и этот кто-то
явно был отвратительным мальчишкой.
- Томми, подожди! - послышался женский голос откуда-то издалека.
- Ну, наса или нет? - Дверная ручка снова задергалась, и дверь
затряслась.
Леонард едва не крикнул: "Нет, это не васа дверь, маленькая вонючка!",
но сдержался, а затем, поддавшись какому-то дьявольскому искушению, вскочил
с кровати, подошел на цыпочках к двери и зарычал как можно страшнее.
- Ррррррррррр! - рычал Леонард.
- Ааааааааааа! - отозвался мальчишка, с ревом убегая от двери в конец
коридора.
- Медведь! Мама, там медведь!
- О Боже мой, да успокойся ты, - послышался мужской голос, а за ним
женское кудахтанье. Леонард довольно захихикал и, прижавшись ухом к
холодному металлу дверной рамы, слушал, как мальчик продолжал кричать:
"Медведь! Медведь!"; потом послышался звук ключа, вставляемого в замочную
скважину, дверь открылась, закрылась, и наступила тишина. Леонард еще раз