"Пенелопа Уильямсон. Неукротимое томление " - читать интересную книгу авторагубы словно заворожили ее.
- Вижу, ты передумала. Но я не вправе обвинять тебя, - проговорил он. - Это была дурацкая идея. Но я не отпущу тебя с пустыми руками. Он запустил длинные пальцы в карман жилета и извлек монету. - Вот, это тебе, - сказал он. Делия взглянула на золотой соверен. Она никогда не держала его в руках. Монета жгла ее ладонь, словно ее только что отлили. Девушка молча потрогала ее и посмотрела на Тайлера. Он дружелюбно улыбался ей. Делию раздражала его жалость к ней. "Он возомнил, что я благодарна ему". От этой мысли в ней закипела злость, она никак не могла понять, что просто влюбилась в него. - Мне не нужна твоя милостыня, ублюдок! - крикнула она, швырнув монету ему в лицо. Золотой соверен угодил Тайлеру прямо в скулу и, отскочив, упал на пол. Делия растерянно посмотрела на него, с ужасом осознав, что натворила, повернулась и бросилась прочь. Тайлер поймал ее за руку и притянул к себе. Она вскрикнула, когда он сдавил ее ушибленные ребра. Казалось, что-то острое пронзило легкие, и в то же мгновение боль прошла по всему ее телу. У Делии потемнело в глазах, она согнулась, обхватила себя руками и застонала. Тайлер тотчас отпустил ее. - Господи, Делия, что с тобой? Ты ушиблась? Девушка попыталась вздохнуть. - Кажется, у меня сломаны ребра. - Здесь болит? Можешь разогнуться? она начала задыхаться. - Тебя били? Делия кивнула, сжав губы. - Отец, он был очень пьян. - Сними корсаж, - сказал Тайлер. - Мужчины все одинаковы! Я ненавижу вас всех! - воскликнула девушка, отпрянув от него. - Пожалуйста, Делия, я же врач и хочу только осмотреть тебя. Для этого и прошу тебя раздеться. Если ребра сломаны, необходимо их туго перетянуть. "Я опять веду себя, как дура", - подумала Делия, сгорая от стыда. Больше всего ей хотелось немедленно исчезнуть и забыть обо всем, что случилось. Но Тайлер не собирался отпускать ее; он желал убедиться, что с ней все в порядке. - Хорошо, я разденусь, если ты отвернешься, - более миролюбиво проговорила она. Тайлер удивленно приподнял брови, словно хотел что-то сказать, но потом, видимо передумав, отвернулся. Подойдя к столику, где лежали медицинские инструменты, он вынул из кувшина несколько сухих листьев и стал толочь их в ступке. Рубашка обтянула его мускулистую спину, когда он склонился над столом. - Раздевайся, Делия, - не оборачиваясь сказал он. Делия смущенно начала раздеваться, покраснев так, будто совершила что-то постыдное. Она расшнуровала корсаж дрожащими руками и бросила его на |
|
|