"Патриция Уилсон. Заговор сердец (LOVE)" - читать интересную книгу авторасебя ни отца, ни друга, но при всем вашем упрямом стремлении к независи-
мости вы не можете не признать, что я просто обязан выяснить ситуацию, особенно когда вынужден сам исправлять ваши ошибки. - Это больше не повторится, - быстро сказала Кэсси; Рис холодно смот- рел на нее, и она поспешно опустила голову. - Я получила некое известие и очень расстроилась, вот и все. Само собой, я не намерена пребывать в таком состоянии. Сегодня четверг. Мне нужно продержаться еще только один день, а в выходные я постараюсь уладить свои проблемы. - Итак, подведем итог: у вас есть проблема, вы отказываетесь от помо- щи, а к утру в понедельник вернетесь в нормальное состояние - раздражен- но-сердитое! - ехидно сказал он. - Да. Если вы считаете это нормальным! - с досадой парировала Кэсси. - О нет, нормальным я это не считаю, мисс Престон! Но ситуация именно такова. Значит, теперь она снова "мисс Престон", отметила Кэсси, устало улыб- нулась официантке и налила себе чаю, решив, что неплохо и помолчать. - Ну что ж, раз наша изыскательская экспедиция завершилась, - заметил он после непродолжительного молчания, - я скажу вам, почему мне хотелось спокойно с вами поговорить. Теперь держись, подумала Кэсси и приготовилась к схватке, однако и сами слова, и изменившийся тон Джордана Риса заставили ее поднять голову и с удивлением посмотреть на него. - В конце будущей недели моего отца кладут в больницу. Ему давно уже необходима операция, - спокойно сообщил Джордан. - Господи! А я ничего не знала! - с сочувствием и тревогой воскликну- отец, внимательный, с доброй усмешкой вникавший в ее проблемы и всегда готовый помочь, дать совет. Именно Хэролд Рис спасал Кэсси от отчаяния; зная о ее скрытом ото всех горе, он никогда ни о чем не спрашивал, но в тяжелую минуту неизменно находил нужные слова ободрения. - Поверьте, он никогда не отдал бы мне бразды правления, если бы хо- рошо себя чувствовал, - улыбнулся Джордан. - Могу вас уверить, что, сидя дома со своими любимыми картинами на "рыбные" сюжеты, он думает только о "Хералд". Ну, кругом виновата! - покаянно подумала Кэсси. Конечно же, он увез свои любимые картины домой. А она-то, злюка, решила, что Джордан Рис их выбросил. Нет, она и вправду необъективна! - Это... это очень серьезно? - тихо спросила она, надеясь, что Джор- дан рассмеется и скажет "нет". Однако он, подняв на нее тревожноозабо- ченный взгляд, пожал плечами. - Кто знает... Операция на желудке вообще штука неприятная, для любо- го, а он уже далеко не молод. - Могу я чем-нибудь помочь? - не задумываясь, спросила Кэсси и вновь ощутила на себе пристальный взгляд серебристо-серых глаз. - Да, можете. Он хочет видеть вас. В эти выходные он еще будет дома и очень надеется повидать свою подопечную. Вы знаете, как он вам симпати- зировал и симпатизирует. Вот я и пригласил вас сюда, чтобы просить съез- дить со мной к старику на уик-энд. Пусть ляжет в больницу со спокойной душой, убедившись, что с вами по-прежнему все в порядке. Ну так что? Вы можете приехать? |
|
|