"Патриция Уилсон. Заговор сердец (LOVE)" - читать интересную книгу автораупадет. Секунду-другую он продолжал сверлить ее глазами, отчего все при-
сутствующие почувствовали себя неуютно, а Кэсси, чтобы не дать угаснуть боевому пылу, постаралась думать о другом. Каждый рабочий день превра- щался в сплошной поединок. - Может быть, начнем с вас, мисс Престон? - холодно обратился к ней он. - Как обстоит дело насчет больницы? - Идет своим чередом, - ответила Кэсси. "Дело" представляло собой са- мую настоящую широкую кампанию по борьбе за права. - Представители мест- ного здравоохранения написали вчера жалобу по поводу статьи, опублико- ванной нами на прошлой неделе, и события продолжают развиваться. Они признают, что безобразия в гинекологическом отделении действительно име- ют место, но считают, что нас это не касается! - Покажите мне письмо. Кэсси протянула ему конверт: она так и думала, что он попросит пока- зать письмо, потому и взяла его с собой. Если он сейчас скажет, что надо бросить эту затею, она уйдет из газеты. Рис быстро пробежал глазами текст. - Можете ответить сами, - пробормотал он. - Перо-то у вас ядовитое. Вон как они взвились! Кэсси облегченно вздохнула и в то же время разозлилась. Ядовитое пе- ро? Надо же, и тут выставил ее этакой вредной старой девой, которая только и знает, что строчить ядовитые послания! - Что-нибудь новое есть? - коротко спросил Рис. Кэсси с вызовом смот- рела ему в глаза, а он по-прежнему балансировал на стуле. Как бы ей хо- телось, чтобы этот стул опрокинулся. Ну еще, еще чуть-чуть! годня утром в Совете мне подтвердили. Вам, вероятно, известно, что наш маленький сосед, община Райзуэлл, проводит большинство своих дел через Совет Брэдбери? Он кивнул, серьезно глядя на нее и не говоря ни слова. - Ну так вот, они платят Совету, не получая от него в полной мере причитающихся им услуг, и похоже, что Брэдбери еще и обкрадывает своего маленького соседа! - Весьма интересно. - Стул занял нормальное положение, и Джордан Рис подался вперед, упершись ладонями в крышку стола. Кэсси смотрела на его засученные рукава, сбившийся на сторону галстук и расстегнутый ворот ру- башки и секунду молчала, забыв, что хотела сказать. - Продолжайте, - мягко попросил он. - Так вот, - взяв себя в руки, быстро произнесла Кэсси, - весной мне показалось, что общинные земли выглядят слишком уж великолепно. Крокусов больше, чем обычно, - добавила она, имея в виду обширное пространство ухоженного зеленого пояса, почти полностью окружающего город. - Очевид- но, наш городской департамент по озеленению стянул их у Райзуэлла. Клод Экленд, редактор отдела новостей, по обыкновению неприятно фырк- нув, заявил: - А вот я не жалуюсь! Окна моего дома выходят на эти общинные земли. Весной они выглядели как картинка. - Есть у нас эта картинка! - оборвала его Кэсси. - И еще одна, с пре- дыдущей весны. Нынешняя весна оказалась небывало урожайной по части кро- кусов. Доказательства неопровержимы! |
|
|