"Патриция Уилсон. Опасная магия " - читать интересную книгу автора ***
На следующий день у Кэтрин был неполный рабочий день. Она вызвала такси и приехала домой уже в час дня. Но когда позвонила в гараж насчет машины, ей сказали, что та будет готова лишь завтра. Только она положила трубку, как позвонил Гарри. Он был очень возбужден. - Кэтти, приезжай немедленно! У меня такой сюрприз для тебя! Она улыбнулась его горячности, но напомнила ему, что пока без машины. Но разве это препятствие для Гарри. - Я сейчас приеду за тобой, - быстро нашелся он. - Одевайся потеплее, нам придется побыть на улице. Гарри не желал слушать никаких отговорок, и Кэтрин послушно пошла переодеваться. Она хорошо изучила жениха. Будучи возбужден, он ведет себя как мальчишка. К его приезду она уже была в джинсах, в теплой красной куртке с капюшоном и в белой шерстяной шапочке. Гарри не слушал никаких вопросов, просто улыбался, и Кэтрин ничего не оставалось, как ждать, пока сама увидит, что это за сюрприз. Она улыбнулась в ответ. После вчерашнего общения с Зейдом Маккензи она была снисходительна к Гарри. - Мы должны приехать раньше Зейда. - заявил он, разогнав машину. - Я хочу увидеть его изумление. Лицо Кэтрин вытянулось, и весь интерес мгновенно пропал. Значит, там должен быть и Зейд Маккензи. Еще был свеж в памяти вчерашний вечер, она чувствовала себя неуютно все утро, старалась заняться чем угодно, лишь бы не вспоминать о нем. А теперь снова придется встретиться с ним лицом к лицу. От этой мысли Кэтрин почувствовала себя немного виноватой. Гарри так редко видит кузена, и от нее требуется только быть с ним любезной, пока он не уедет. И если уж она готова смириться с матерью Гарри, почему бы ей не смириться и с его кузеном? Хорошо, на сей раз она попытается. Постарается не обращать внимания на его насмешки... Это действительно был сюрприз. Гарри въехал во двор, помог ей выйти из машины, подвел к загону. - Вот! - объявил он, расплываясь в улыбке до ушей. Кэтрин потрясенно молчала. Это был конь, гнедой жеребец. Его вид как-то не вязался с окружением. - Какой красивый, - наконец восторженно прошептала она. - Откуда он взялся? Гарри расхохотался и обнял ее. - Дорогая, ну ты и шутница! Ты так говоришь, будто он мог случайно забрести сюда. Хотел бы я, чтобы Зейд тебя послушал. Да я купил это великолепное животное! Странно... Она слышала, как и Гарри, и его мать нередко бросали колкие замечания по адресу тех, кто увлекался верховой ездой. Так что же заставило ее жениха приобрести такого роскошного скакуна? Кэтрин стояла и завороженно смотрела на коня, радуясь, что у нее на голове шерстяная шапка, потому что дул ледяной ветер. А Гарри был слишком возбужден, чтобы чувствовать холод. Услышав шум подъезжающей машины, он побежал к воротам. - Жди меня, - велел он. - Это Зейд. |
|
|