"Слоан Уилсон. Место летнего отдыха " - читать интересную книгу автораутонченными. В результате выглядело все это довольно неприглядно. "Вот в чем
беда порядочного человека, - продолжал размышлять Барт. - Память о прошлых грехах все время отравляет существование". В те времена они отчаянно шутили над невероятной физической силой Кена и над тем, как методически упражнял он свое огромное тело, делая отжимания на пляже и подтягиваясь на ветках деревьев. Больше всего они смеялись над его серьезным отношением к девушкам, особенно к Сильвии. Кен казался неспособным к легкому флирту, светской беседе, шуткам. Пытаясь проявить галантность, он всегда торопился открыть перед девушкой дверь, поднести огонь к ее сигарете и вставал даже тогда, когда в комнату входила простая горничная. Девушки вскоре обнаружили, ЧТО им достаточно пристально посмотреть на него, чтобы заставить покраснеть. В разговоре с ними, в особенности с Сильвией, он неизменно потел и время от времени заикался. "Почему Кен Джоргенсон, - размышлял Барт, - хочет приехать сюда? Наверное, позлорадствовать, и в этом есть что-то особенно уродливое. Сукин сын прослышал, что я разорился в пух и прах и держу дом как гостиницу, и сказал себе: черт возьми, пожалуй, я приеду и поживу там: может, старина Барт Хантер поднесет мои чемоданы, а я дам ему на чай. Что ж, у него есть повод для торжества - он возвращается в своем величии, чтобы убедиться в нашем поражении". Бартон Хантер не хотел прослыть снобом. Он прекрасно это осознавал: пытаясь побороть в себе снобизм, равно как и склонность к спиртному, одинаково презирал оба недуга и одинаково не мог устоять против каждого из них. В приступе нерешительности Барт пошел на кухню, где Сильвия, склонившись над столом, помогала повару делать пироги. Джоргенсона? Она повернула лицо, и получилось у нее это довольно резко. Последнее время Барт начал замечать, что нервы у нее пошаливают. Она подняла руку и отвела прядь волос, оставив на лице полоску муки. В тридцать пять лет Сильвия оставалась на удивление красивой женщиной с плотной фигурой, все еще тонкой талией и лицом, которое выглядело совсем молодым, если она не была утомлена. Правда, случалось это очень редко. - Кен Джоргенсон! - воскликнула она. - Что это ты о нем вдруг вспомнил? - Он хочет приехать сюда. Просит две комнаты на август, - голос Барта прозвучал невесело. - Любопытно, - сказала Сильвия. - Я думал, может быть, лучше отказать ему, - Барт испытывающе посмотрел на жену. - Почему? - иногда взгляд Сильвии удивительным образом затуманивался; вот и сейчас Барт совершенно не мог определить, о чем она думает. - Сильвия, тебе на все наплевать, черт возьми! Разве ты его не помнишь? - Помню. - Так вот, то, что он намерен приехать - уродство, ты не находишь? Любой первокурсник, изучающий психологию, скажет тебе, почему такой человек, как он, хочет... - Если я еще хоть раз услышу слово "психология", я закричу! - перебила Сильвия. - Закричу в буквальном смысле. - Хорошо, но... Вошла Лилиан, чернокожая повариха, с пачкой сахара в руках. |
|
|