"Вайолет Винспер. Синий жасмин [love]" - читать интересную книгу автора

поднял ее на руки, как ребенка, и усадил между больших диванных подушек.
Сам уселся рядом и протянул ей один из бокалов. - Это - лаймун, напиток из
сока особых лимонов, мяты и меда. Прошу. Я знаю, что пить вам тоже хочется.
- Ничего вы обо мне не знаете, - возразила девушка. - Для вас я
только предмет!
- Но весьма украшающий обстановку. - Голос его смягчился. Он поднес
бокал к ее губам. - Глупышка вы, да еще и своенравная, прямо как девочка,
которая пугливо убегает, случайно увидев свое отражение в пруду. Неужели
вы не осознаете собственной красоты?
Лорна смотрела на него во все глаза, которые приняли совершенно
фиалковый оттенок: казалось, будто взяли два цветка и прижали к ее юному
бледному лицу.
- Пейте же. - В голосе шейха слышалась мягкая непреклонность. - Вы
уже немного охрипли, а мне вовсе не хочется принуждать вас жаловаться.
- И это говорите вы? Да ведь кроме принуждения и силы вы никакого
закона не знаете! Ваши собственные люди бояться вас до смерти.
- Почему вы так решили? Уж не потому ли, что Хасан и Захра отказались
помочь вам сбежать? - Он рассмеялся, а Лорна, воспользовавшись тем, что
шейх держал бокал с лаймуном у самых ее губ, схватила бокал и сразу же
отодвинулась в сторону. Прихлебывая напиток, она наблюдала, как хозяин
смуглыми пальцами разрывал надвое жареных голубей, лежавших поверх красиво
выложенного на блюде риса с овощами.
- Идите сюда. Вам нужно поесть; впрочем, не есть же вам руками. - И
он показал на столовые приборы с перламутровыми ручками. - Вы же весь день
провели в пустыне, на воздухе и, должно быть, очень проголодались. Хасан -
прекрасный повар и сильно обидится, если вы не попробуете ни кусочка из
нашего ужина.
Нашего ужин а. Ее передернуло, но под пристальным взглядом этих карих
глаз Лорна взяла немного кускуса "Кускус - восточная пряность, а также
плов с нею и овощами." и заставила себя съесть.
- Ну а теперь кусочек голубя, - ласково уговаривал шейх, положив ей
на тарелку одну из поджаренных птичек.
- Как вы все любите голубей, - заметила Лорна, зная, что этих птиц
специально отлавливают в пустыне сетями из-за нежного мяса.
- Естественно, - ответил он, опять вздернув бровь уже знакомым ей
манером. - Попробовав, вы тоже признаете, что это - царская еда.
- Вернее - принцева, - поправила она, внимательно глядя, как шейх,
скатав из плова аккуратный шарик, отправил его в рот. Лорна заподозрила,
что он специально демонстрирует ей манеры жителя пустыни, а услышав его
смех, поняла, что была права.
Через некоторое время слуга принес кофе и разлил его по крохотным,
изящным чашечкам. Кофе был французский, но из-за своих опасений Лорна
оказалась не в состоянии оценить его по достоинству. Прежде чем удалить
Хасана, шейх сказал ему несколько слов, и Лорна с ужасом поняла, что с
этой минуты они остаются совершенно одни.
Поэтому она удивилась, когда занавеска шатра приоткрылась еще раз и
появилась длинноногая гончая с шелковистой шерстью; обойдя и обнюхав весь
шатер, она положила передние лапы на плечи хозяину и замерла.
Шейх нежно гладил ее по спине, не сводя глаз с Лорны.
- А вы любите собак? - спросил он. - Англичане, кажется, с большой