"Вайолет Уинспир. Нежный тиран " - читать интересную книгу автора - К нему нужен меховой жакет. - Тетя Пэт обернулась к консультанту. -
Мы не можем позволить себе дорогую вещь, может быть, у вас найдется что-нибудь попроще и со вкусом? Когда служащая удалилась, Лаури начала было протестовать, уверяя, что прекрасно может сходить и в своем лучшем пальто. - Синьор ди Корте понимает, что мы не миллионеры, - рассуждала она. - Он и не ждет, что я приду туда разодетой по последней моде... - Это светский человек, и я сомневаюсь, что он обрадуется, увидев растерянную провинциалку в старом пальто поверх вечернего платья, - перебила ее тетя Пэт. - Глупышка, неужели тебе не хочется понравиться такому привлекательному мужчине? - Он думает обо мне как о глупом ребенке, - усмехнулась Лаури. - Меня пригласили в "Ковент-Гарден" не ради моих прекрасных глаз - он хочет, чтобы я оценила выступление его танцоров. Глаза Лаури засияли, когда она вспомнила об этом. Микаэль Лонца танцевал в "Послеполуденном отдыхе фавна", и, прочитав все о постановщике балета, великом танцоре и балетмейстере Вацлаве Нижинском, девушка не могла дождаться, когда же увидит это зрелище. К радости тети Пэт, консультантка вернулась с коротким жакетиком, который отлично сидел на Лаури, а мягкий норковый воротничок очень шел к ее нежному личику с большими золотистыми глазами. - Я больше похожа на кошку, чем на сиятельную даму, - прокомментировала Лаури. - Ну не скажи, детка. - Тетя Пэт оперлась на трость, рассматривая племянницу с видом доброй феи. - Ты будешь чудо как хороша, когда нарядишься По возвращении в отель тетя Пэт выпила чашку чаю и предоставила Лаури самой себе. Та выбежала на улицу и, поддавшись переполнявшим ее чувствам, запрыгнула в автобус, который довез ее до "Странда". Дальше путешественница пешком прогулялась вдоль "Друри-Лейн" до площади перед "Ковент-Гарден" и долго стояла перед зданием Королевской оперы. Душа Лаури словно делала пируэт, когда она думала о завтрашнем вечере. Чем бы ни закончился разговор с синьором ди Корте, она не сомневалась, что ей предстоит увидеть божественных танцоров. Ожидание дивного зрелища заполнит площадь... в воздухе будет царить особенное, словно создаваемое танцорами, волшебство. *** Золотистое платье подчеркивало необычный цвет глаз Лаури. Тетя уложила ее темные волосы короной на затылке, лишь одна вьющаяся блестящая прядь спускалась на обнаженное плечо. - С высокой прической ты выглядишь на пару лет старше, - заметила тетя Пэт. У меня шея как у умирающего лебедя, - нервно засмеялась Лаури. Она не любила наряжаться и стеснялась отражения в зеркале. Но это платье придало девушке вид изящной светской дамы; раньше она не замечала, что ее плечи и шея так белы. Сверкающие топазовые сережки привлекали внимание к ее крошечным ушкам. Тетя Пэт подала племяннице жакет, и та ловко скользнула в него. Они |
|
|