"Тим Уинтон. Музыка грязи " - читать интересную книгу автора

- "Окаменевший лес", - сказал он, не поворачиваясь.
- Что ж, ты нам его сам одолжил, - отвечала она.
- Лесли Ховард. Вот черт, а? Что за уродский ублюдок! Как это он пролез
туда с Бетти, думаешь? Чтобы она поприличнее выглядела? И это лучшее, что
англичане могут предложить большому экрану в период между двумя войнами? И
даже в пайке ему не откажешь, этому блядскому коротышке.
- Ну, - сказала Джорджи, - теперь у них там Джереми Айронс.
- Да, ешкин кот!
- О, у него тоже бывают такие моменты.
- Да что ж они какие-то все недокормленные, бедные сучары? И Ра-а-альф
Файнс*, черт побери!
______________
* Ральф Файнс - английский киноактер; играл в фильмах "Английский
пациент", "Онегин" и пр.

Бивер вытер руки о старую майку и взял кассету, которую она принесла.
- Слушай, - начала она, - ты когда-нибудь... Когда-нибудь видел тут
поблизости что-нибудь странное, Бивер?
- Да брось ты, Джордж! Это же Уайт-Пойнт. Странное? Это же моя работа.
Привечаю странников и скручиваю лишние мили.
Она рассмеялась. Странники, видишь ли.
- Да я серьезно, - продолжила она. - По утрам, в смысле. На пляже. До
рассвета.
- Ничегошеньки, милая.
- Никогда?
- Никогда.
Она смотрела, как он очищает руки от смазки. Увидев, что она
заинтересовалась, он расправил ткань, чтобы она могла рассмотреть. Это была
майка с гастролей Питера Аллена. Бивер поиграл бровями. Но она не стала
расспрашивать.

* * *

Высоко на холме, за заброшенными арбузными бахчами, где каменоломня
вдается в изгиб реки, среди известняковых башенок стоит Фокс, вдыхая печеную
сухость земли и ощутимый привкус слизи с морских ушек на коже. Соленые южные
порывы льются через холм, и поставленные стоймя камни посвистывают. Он
вынимает бумажник. Смотрит на недействительную лицензию и поддельные
документы. Вытаскивает сверток банкнот. Подходит к наклоненному камню и
засовывает руку в трещину. Кончиками пальцев нащупывает квадратную жестянку
и вытягивает ее вместе с фонтанчиком пыли, рассыпчатой, как детская
присыпка. Жестянка из-под чая, "Русский караван" от "Твайнингс". Открывает
крышку, принюхивается снова. Немедленно жалеет об этом.
В жестянке - толстая пачка денег, перехваченная слабой высохшей
резинкой. Еще - несколько песчаных долларов*, раковина морского ушка
размером с детское ухо, несколько высохших цветков боронии, два дымчатых
кусочка мрамора и осьминожий клюв. Подо всем этим - несколько крохотных
клочков бумаги, свернутых в шарики. Фокс обдумывает, не приложить ли
раковину к уху, медлит, но потом решительно добавляет деньги к пачке.
Резинка без особой убежденности хлопает и сжимает пачку. Он захлопывает