"Шерил Уитекер. Лоренцо Великолепный " - читать интересную книгу автора

Незадолго до своего увольнения миссис Мьюлип сообщила помощнице,
которую к тому времени уже оценила по достоинству, что правительство Италии
питает большие надежды на эту выставку-ярмарку в плане международного
сотрудничества. Но для успешного проведения столь важного мероприятия
требовалось известное имя, которое стало бы гарантом, что все пройдет на
высшем уровне. И выступить в роли такого гаранта, хозяина ярмарки предложили
Лоренцо Скалиджери.
Проект был близок сердцу девушки, и она с пылом взялась за его
разработку, воодушевляемая постоянной похвалой и нарастающим восхищением
миссис Мьюлип. Ее тяжелая болезнь и последовавший вслед за этим уход с
работы стали тяжким ударом для всей компании, а особенно для Лоренцо,
привыкшего считать почтенную леди своей правой рукой в английском филиале.
На его плечи в одночасье свалилась двойная ноша, под которой зашатался бы
любой силач.
И когда он попросил Вивиан взять на себя хотя бы часть прежних
обязанностей миссис Мьюлип, девушка ощутила: он не верит в ее силы, считает
легковесной простушкой, которая не в состоянии помимо основных своих
обязанностей справиться еще и с таким важным проектом, как подготовка
выставки-ярмарки.
Боясь упустить шанс всей своей жизни, девушка была готова из кожи вон
лезть, лишь бы разубедить его. Ведь она не по одному разу все уже обсудила с
миссис Мьюлип. Ведь именно она подготовила разработку основных направлений.
Только дайте добро - и она начнет претворять планы в жизнь!
Вивиан с болезненной отчетливостью помнила их встречу. Лоренцо сидел в
кресле, вид у него был усталый, осунувшийся. Под глаза ми синие тени,
челюсти твердо сжаты. Он явно переутомился, но не мог позволить себе
отдыхать.
Чуть ослабив узел галстука, Лоренцо окинул подчиненную внимательным
взглядом.
- Вы когда-нибудь бывали в Италии, мисс Морлендер?
Вивиан вспыхнула. Конечно, вопрос этот не содержал в себе никакого
подвоха, но живое воображение вмиг перенесло ее в ту ночь восемь лет назад,
С трудом преодолев волнение, она заставила себя спокойно ответить:
- Один раз, но очень давно, еще когда училась в школе. Обычная
экскурсионная поездка. Мало времени и много впечатлений. Но потом я очень
много читала об этой стране.
Наступило молчание. Лоренцо потер лоб, точно у него болела голова.
Наверняка так оно и было, а ему приходилось заниматься делами.
- У вас есть уже какие-то написанные наброски, чтобы я мог просмотреть
их прямо сей час? Или вам нужно время на подготовку?
Девушка неловко вскочила.
- Есть! Одну минуточку! Я только принесу материалы из моего кабинета!
Задыхаясь от волнения, она влетела обрат но в его кабинет, прижимая к.
груди здоровенную папку.
- Вы позволите разложить бумаги у вас на столе?
Лоренцо вяло кивнул. Однако когда Вивиан положила перед ним большой
лист ватмана, равнодушие оставило его, в глазах вспыхнул огонек. Он
выпрямился, вглядываясь в рисунок.
- Позвольте, но это же не Венеция! А ведь была идея тем самым отметить
деятельность крупнейшего из итальянских типографов, венецианца Альдо