"Шерил Уитекер. Лоренцо Великолепный " - читать интересную книгу автора

- Милая, я так не хочу, чтобы ты ехала с ним в Италию. Я так боюсь за
тебя. Ты будешь все больше влюбляться в него, а взамен не получишь ничего,
решительно ничего.
- Знаю. Но я не могу не ехать. На мне вся организация ярмарки.
- Да-да, понимаю. О, Вивиан, как же ты запуталась! И еще мне очень не
нравится, что ты обязательно встретишься с тем самым его кузеном, что напал
на тебя. Наверняка он уже тогда успел проявить себя с худшей стороны, иначе
вряд ли бы твой Лоренцо без колебаний отправил его в нокдаун.
Вивиан понадобилось несколько лет, чтобы прийти к такому нехитрому
выводу.
- Не волнуйся, мама. Карло давно уже остепенился, женился, завел семью.
Кроме того, мне уже не шестнадцать лет и в нынешнем моем виде едва ли я
привлеку его внимание.
Но миссис Морлендер все также сокрушенно качала головой.
- Не знаю, детка, не знаю. Ты стала старше, но с возрастом сделалась
лишь красивее. А все тайное непременно становится явным. И как, по-твоему,
прореагирует мистер Скалиджери, если узнает, что ты сознательно ввела его в
заблуждение, чтобы попасть на работу?
- Вообще-то, на работу меня принимала миссис Мьюлип, а не он.
- Ты прекрасно понимаешь, о чем я.
Вивиан скривила губы и нахмурилась.
- Понятия не имею, как он отреагирует.
- Еще как имеешь. Ты же только что говорила, что во всем, касающемся
дел, он человек чести. А такие люди и в ответ ждут честной игры. Помяни мои
слова, милая, ты шутишь с огнем, а это опасно.
- По-твоему, я сама этого не понимаю? - с мукой в голосе спросила
девушка. - Наверное, вы с Кларенсом все-таки правы: мне надо уволиться.
- По-моему, так будет лучше. Поезжай в Италию, коли это необходимо.
Делай там свою работу. Не старайся сдружиться с мистером Скалиджери и
держись подальше от его семьи. А по том первым же рейсом возвращайся домой и
подавай заявление об уходе. У него будет еще три недели на то, чтобы
подыскать тебе замену.
- Хорошо, - убито пробормотала Вивиан, - Моя помощница Делла готова
душу продать, чтобы оказаться на моем месте. А я подышу себе другую работу.
- Обещаешь?
- Да. - Вивиан снова прижалась к матери. - Поцелуй папу за меня. А мне
пора бежать.
- Звони мне чаще.
- Обязательно. Я люблю тебя, мамочка. И спасибо за совет.
- Это не просто совет, милая. Это предупреждение.
Простившись с матерью, Вивиан в расстроенных чувствах побрела к машине.
По щекам катились слезы, в ушах звенели горькие слова. Всю дорогу до Лондона
она вновь и вновь прокручивала в голове только что состоявшийся разговор,
снова и снова признавала справедливость доводов матери. Но легче от этого не
становилось.
Последние девять месяцев она вкладывала всю душу в подготовку
международной книжной вы ставки-ярмарки в Италии. Эта ярмарка была крайне
важна для Скалиджери, стремящегося завязать новые деловые партнерства и
заключить выгодные контакты. Но еще важнее она была лично для Вивиан - как
единственный способ прокричать всему миру о своей любви.