"Ивлин Во. Экскурсия в жизнь" - читать интересную книгу авторасвою мать, зритель его не одобрит."
"Да, запишите это, Лент." "Сэр, а не ввести ли призрак королевы вместо короля..." "Да, запишите это, Лент..." "Не думаете ли вы, сэр, что лучше бы Офелия была сестрой Горацио. Более интригующе, если вы понимаете, что я имею в виду." "Да, запишите это..." "Я думаю, мы теряем из виду суть сюжета в последнем эпизоде. Ведь прежде всего это История о Призраке, разве не так?..." Исходя из таких простых положений, сюжет величаво разрастался. Уже на второй неделе сэр Джеймс, после, надо признать, длительных дебатов, одобрил идею о его слиянии с сюжетом "Макбета". Вначале Саймон воспротивился этому предложению, но привлекательность трех ведьм оказалась сильней. Название затем сменили на "Белая Дама Дунсинана", и они с мисс Гритс на неделю уселись за чудовищную работу по переделыванию всего сценария. 4 Конец наступил так же внезапно, как и все остальное в этом примечательном происшествии. Третье совещание должно было состояться в Нью-Форесте, где однажды остановился сэр Джеймс; эксперты, извещенные в последний момент, приехали на поезде, машине и мопеде, они устали и ни на что не реагировали. Мисс Гритс прочитала последний вариант сценария; это мог считаться окончательно готовым для съемок. Сэр Джеймс сидел, погрузившись в раздумья, дольше обычного. Затем он поднял голову, чтобы изречь единственное слово: "Нет." "Нет?" "Нет, не пойдет. Это нужно выкинуть на свалку. Больно далеко мы отошли от первоначального сюжета. Не представляю, зачем вообще вам понадобилось вводить Юлия Цезаря и короля Артура." "Но, сэр, это были ваши личные указания на последнем совещании." "В самом деле? Ну, что тут поделаешь. Должно быть, я устал и не полностью вник... Кроме того, мне не нравятся диалоги. Они утратили всю поэтичность оригинала. Что нужно зрителю, так это Шекспир, только Шекспир и ничего, кроме Шекспира, Вообще-то сценарий, что вы написали, хорош по-своему, но это не Шекспир. Я вам скажу, что мы сделаем. Мы возьмем пьесу в точности, как он ее написал, и так и снимем. Запишите это, мисс Гритс." "В таком случае, вам вряд ли еще понадобятся мои услуги?" сказал Саймон. "Действительно, мне кажется, вряд ли. Все же, славно, что вы зашли." На следующее утро Сайгон проснулся бодрым и веселым, как обычно, и уже почти вскочил с кровати, но внезапно вспомнил события прошлого вечера. Ему нечего было делать. Пустой день простирался перед ним. Ни мисс Гритс, ни мисс Доукинс, ни пробежек на совещание, ни диктовки диалогов. Он позвонил мисс Гритс и попросил ее позавтракать с ним. "Нет, боюсь, это совершенно невозможно. До конца недели я должна |
|
|