"Ирма Уокер. Ее выбор " - читать интересную книгу автора

Диксоны снова разбежались... да, конечно, наверняка новый "Линкольн" Лоис
великолепен.
- Так когда же ты появишься у нас за ленчем? В конце концов, уже
полтора месяца как... ну, ты понимаешь.
Морин заколебалась. Какими же далекими они ей теперь казались, те
спокойные, беззаботные дни, когда ее самым важным делом было встретиться с
подругами за ленчем в загородном клубе Бэй-Сити. Сам собой неожиданно возник
вопрос - почему же Ллойд, зная о своих материальных трудностях, позволял
ей - да и Шелли - выбрасывать деньги на престижные клубы и изысканные наряды
из самых дорогих магазинов Бэй-Сити? Неужели ему было так трудно признаться
жене и дочери, что он больше не в состоянии обеспечивать им роскошную и
беспечную жизнь?
- Ты что, не слышишь? Я спросила, приедешь ли ты завтра на ленч?
Морин повела плечом. Почему бы и нет, если уж на то пошло? Один ленч, в
конце концов, не нанесет непоправимый ущерб их с Шелли бюджету. А если и
нанесет - что с того? Днем раньше, днем позже... Какая разница?
- Ладно... Только на полтретьего у меня назначена встреча по поводу
работы. Так что в два мне придется уйти.
- Отлично! Я позвоню Сьюзен и Леске. - Лоис, помолчав, понизила
голос: - Как продвигаются поиски работы?
- Не очень. - Морин заколебалась, но все же спросила, очень неохотно: -
У Джона в офисе ничего подходящего нет? Скажем, места младшего клерка или
вроде того?
- Н-не знаю... Я спрошу, конечно... Но ты же понимаешь, дела сейчас у
всех идут неважно - спад производства и все такое... Кажется, он упоминал
что-то насчет сокращений в его компании. - Она снова помолчала, а затем
добавила скороговоркой: - Вот что, я у него спрошу, но ты особых надежд не
питай, ладно?
Положив трубку, Морин устало поднялась из-за стола, сунула груду мокрых
полотенец в стиральную машину, убрала на кухне. Потом поднялась наверх - и
разозлилась еще сильнее. Дверь гардероба в ее спальне оказалась нараспашку,
несколько платьев сняты с вешалок и валяются на полу. Не приходилось
сомневаться, что кто-то примерял ее одежду.
Она навела порядок в своей ванной, взяла в охапку полотенца из
раковины, куда перед этим их бросила, и направилась по коридору к лестнице.
Дойдя до спальни Шелли, остановилась и заглянула в полуоткрытую дверь. С тех
пор как им пришлось уволить миссис Льюис, Морин молча убирала в комнате
Шелли, про себя решив, что из двух зол нужно выбирать меньшее. Но сейчас,
глядя на раскиданные по всей комнате платья, россыпи косметики на изящном
вишневого дерева трюмо, на покрывало, скомканное в ногах неубранной постели,
она вся кипела от возмущения.
В качестве подарка на четырнадцатилетие Шелли она предложила свою
помощь в переоборудовании спальни по вкусу девочки. На несколько недолгих
недель между ними установилось редкое перемирие. Они работали в четыре
руки - сообща выбрали серебристо-синюю ткань на покрывало и шторы,
серебряные, с крошечными незабудками, обои, даже начертили вместе эскиз
встроенного шкафа с полочками для коллекции кукол Шелли.
Морин со вздохом аккуратно закрыла дверь. Шелли уже не четырнадцать.
Она считает себя взрослой. И если она предпочитает жить в свинарнике - что
ж, так тому и быть. Это ее личный выбор.