"Ирма Уокер. Ее выбор " - читать интересную книгу автора Не успев закончить последнее слово, Морин уже поняла, что этого ей
говорить не следовало. Шелли снова надулась. Но, даже несмотря на эту ошибку, Морин вышла из дому в приподнятом настроении. В последнее время Шелли заметно изменилась. По крайней мере, перестала грубить. Оптимизм Морин, однако, испарился очень быстро - как только она села в машину Ллойда и обнаружила, что бензин почти на нуле. А ведь она заполнила бак буквально два дня назад! Значит, Шелли снова пользовалась машиной - и снова без разрешения. Что ж, придется действовать. Раз уж она твердо решила не отступать перед трудностями, то ее следующим шагом станет объявление в местной газете о продаже "Кадиллака". * * * Клуб Семинолов считался одним из самых старых и престижных мужских клубов на побережье залива Тампа; вступить сюда можно было лишь по приглашению, и среди его членов числились в основном крупные банкиры, судовладельцы и другие столь же преуспевающие бизнесмены. Ллойд так и не получил приглашения вступить в члены клуба, но всегда лелеял эту мечту. Помня об этом, Морин с любопытством разглядывала просторный обеденный зал с колоннами, сводчатым потолком и изысканной, обитой винного цвета бархатом, мебелью. Все до единого столики были заняты, но посетители переговаривались приглушенными голосами или же, подумала она, такое впечатление создавалось благодаря искусно расставленным пальмам и ширмам, за которыми скрывался каждый столик. рассмотреть его получше, пока он занят с официантом. Странно, как это она раньше не обратила внимания, насколько он привлекателен. Гордо посаженная голова, проницательные глаза, черные с проседью густые волосы. На загорелом лице почти нет морщин, но она знала, что ему далеко за сорок. Видно, что он не забывает о спорте - даже утратив юношескую стройность, его фигура оставалась подтянутой и крепкой. Она в душе поздравила себя с тем, что успешно преодолела первые несколько минут, не выдав своего нервного напряжения. Скорее всего, помогла та искренняя радость, с которой Пол приветствовал ее в элегантном холле клуба. Да и потом, когда они уже прошли в обеденный зал, он жестом отвел услуги метрдотеля и, собственноручно выдвинув для нее кресло, помог сесть. В его обществе Морин чувствовала себя... ну, скажем, окруженной теплом и заботой. - Надеюсь, мой заказ придется вам по вкусу. Ресторан клуба знаменит своим крабовым салатом, - улыбаясь, обратился к ней Пол. - У вас нет аллергии на дары моря? - Насколько я знаю, у меня ни на что нет аллергии. А крабов я просто обожаю. - Отлично. И о диете вам волноваться не приходится, это уж точно. Тем вечером в "Дельфиниуме" я обратил внимание, что вы немножко похудели. Но вы выглядели восхитительно - как и сегодня. - Благодарю вас. Да, вы правы. Я действительно похудела. Некогда было думать о еде... Я была очень занята все эти дни, с тех самых пор, как... - она сделала глубокий вдох, - ... начала искать работу. |
|
|