"Бертон Уол. Высшее общество " - читать интересную книгу авторакоторые дали ей стандартный набор основных понятий, которым она следовала
почти механически. Гораздо важнее для нее были люди, с которыми она встречалась. Подражая этим людям, вернее, некоторым из них, она выработала свой стиль. Через два года она говорила и выглядела (в постели и вне ее, что жизненно важнее) так, как будто она была окружена деньгами и привилегиями всю свою жизнь и будто она твердо намерена избежать поражения. Она придумала, как произносить иностранные слова, имена, титулы - Buffet, Cortina d'Amprezzo, chutzpah - с неизменным американским акцентом, но с веселой заговорщической улыбкой. Это действовало беспроигрышно, так что однажды один измученный еврей-драматург пытался говорить с ней на идише целое утро и предложил ей руку и сердце. Она отказала ему. Она задумала перебраться в Голливуд. Идея эта зародилась в ней под влиянием того факта, что три голливудские звезды были либо замужем, либо на содержании у настоящих американских магнатов: стального короля (она читала "Тайм" каждую неделю от корки до корки), нефтяного короля со Среднего Запада, "страстно любящего фарфор, цыплят и суп из розовых лепестков". Все это она называла "исследованием рынка". Невольничий рынок на Бульваре Сансет манил ее и жаждал подарить раба для ее цепей. Великий Человек возражал против ее отъезда. В это время он пытался выманить огромную сумму денег у банковского консорциума, чтобы поставить новое шоу. Были и другие поводы для ее поездки: он взял на себя роль практичного, реалистичного, твердо стоящего на земле, следящего за делами бизнесмена и стал слишком много времени уделять своей жене. И Сибил поняв, что ее покровитель не догадывается, в каком щекотливом положении она оказалась, запустила в ход свой план А. ему прямо домой одну из записей, которую она сделала в первый год их знакомства. Она начиналась со слов: "Моя кошечка... Царапай, царапай, царапай меня..." Вот как Сибил Харпер, урожденная Анна Краковец, позднее - жительница Шамокина (она научилась отвечать настырным вопрошателям, что "росла под Филадельфией") и Нью-Йорка попала в Голливуд. И это позволило ей встретить Ходдинга Ван ден Хорста - не просто удачу, а море, океан, наполненный рыбками-удачами. Согласно ее собственным подсчетам (а Сибил никогда не переставала гордиться своим мастерством), непредвиденная встреча сэкономит полтора года насыщенной жизни и избавит ее от тактических маневров. Так должно было случиться, чтобы она попала в Куэрнаваку. Так должно было случиться, чтобы в Куэрнаваке проживала ее жертва. Ходдингу на роду было написано - висеть "окороком" в ее "коптильне". Да благословится его благожелательное, евангелическое, уязвленное виной сердце! - Дорогой мой, любимый! - сказала Сибил, увидев, как Ходдинг и Пол приближаются к трем женщинам. Ходдинг постарался стереть недовольство со своего лица. Он знал, что его мать была бисексуальна. Он вычислил это с одним из своих докторов довольно давно. Вследствие консультаций между его психоаналитиком и ее врачом, Консуэла получила поддержку, приняла свою бисексуальность и стала потакать своему влечению. И все же Ходдинг не мог до конца примириться с самой мыслью. Ему было неприятно обнаружить свою мать в обществе Веры, ее сексуальным партнером, дружески беседующей с Сибил. |
|
|