"Луанна Уолден. Волны экстаза (Том 1) " - читать интересную книгу автора

вошел в комнату. Молодой человек искоса взглянул на невесту. В холле уже
появились первые гости, и начинать этот разговор сейчас было неудобно. Но
позже, позже он обязательно обо всем расспросит ее.

***

- Чандлер, а нельзя ли все это отложить на завтра? - устало
осведомился Томас. Мужчины находились в библиотеке.
- Боюсь, что нет. После того как я покину сегодня этот дом, моим
главным желанием будет никогда не возвращаться сюда, - холодно ответил
Дерек. - Это, естественно, никоим образом не связано с вашим
гостеприимством. Все дело в личных симпатиях - мне нравятся люди иного
круга.
Дэвид Синклер, адвокат, пришедший вместе с Дереком, чтобы проследить
за процедурой возвращения наследства, пытался как мог поддержать
благожелательную атмосферу. Он уже дважды вмешивался в беседу, стараясь не
допустить разговора на повышенных тонах. Вынув носовой платок из жилетного
кармана, он вытер пот со лба.
- Дерек, если вы настаиваете, я вернусь за ожерельем завтра. Все
остальные драгоценности на месте.
Давайте отпустим лорда Бэнбриджа к гостям.
Дерек бросил недовольный взгляд на своего поверенного, потом небрежным
жестом достал из кармана сигару. Глубоко затянувшись и выдохнув дым, он
повернулся спиной к своим собеседникам.
К этому времени вечер уже был в разгаре. Дела Томаса и так были не в
блестящем состоянии, а теперь еще предстояло расстаться с вожделенными
драгоценностями. Он же пытался изобразить сердечность и терпимость. Само
собою, это настораживало Дерека.
Томас явно замышлял недоброе, и если у него было что-то на уме, то
Чарльз, вполне вероятно, тоже имел к этому отношение. Дерек мысленно велел
себе сегодня быть начеку.
Оглянувшись, он осторожно вытащил из кармана обтянутую бархатом
шкатулку с драгоценностями, удивлявшими своей красотой и изысканностью.
Семейство Чандлеров всегда гордилось своей коллекцией. Дерек сам лично
сравнил каждую драгоценность с ее детальным описанием, указанным в
подробном перечне предметов его наследства. Он дотошно проверил
соответствие оригиналов описанию, не пропуская ни одной детали, и именно во
время осмотра заметил, что в коллекции не хватает одного ожерелья.
Это было колье из бриллиантов в золотой оправе в форме сердца. Дерек
спокойно спросил, почему его нет в шкатулке, и без особой радости услышал,
что в этот самый момент оно находится на лилейной шее дочки Бэнбриджа. Он
прекрасно понимал, что колье рано или поздно вернется к нему, но мысль о
том, что эта сопливая девчонка не считается с его законными правами на
наследство, приводила его в бешенство.
- Я не намерен ждать до завтра. - Чандлер резко захлопнул крышку
шкатулки. Положив ключ в карман, он повернулся к хозяину:
- Мне еще нужно поздравить вашу дочь. Я должен найти ее и принести
свои соболезнования, - не без сарказма добавил он.
- И вы, конечно, скажете ей об ожерелье, - сухо предположил Томас.
- Вполне вероятно.