"Эйлет Уолдман. Долгий, крепкий сон ("Джулиет Эпплбаум" #2)" - читать интересную книгу автора

хасидская община. Хасиды - самые ортодоксальные из всех евреев, они
исполняют предписания иудаизма до последней буквы. Хасиды носят традиционную
еврейскую одежду. Мужчины ходят в черных сюртуках и всегда с покрытой
головой. Женщины одеваются скромно, в длинные платья с рукавами ниже локтя,
и прикрывают волосы париками и шляпками. Хасиды во всем следуют указаниям
своего духовного лидера, ребе. Хасидизм объединяет несколько разных общин,
членов которых, если вы разбираетесь в этом лучше меня, можно даже различить
по характерному стилю одежды. Так, мужчины определенных общин могут носить
короткие брюки или меховые шапки, а женщины - черные колготки или скромные
светлые чулки.
Хасиды отличаются от обычных ассимилировавшихся евреев примерно так же,
как аманиты[6] - от прихожан местной англиканской церкви.
Так как цены на жилье в нашем районе сравнительно невысоки, а
двухэтажные коттеджи - большие и удобные, здесь обосновалось большое
количество хасидов Лос-Анджелеса. Хэнкок-Парк может похвастаться не одной
иешивой и синагогой, и здесь всегда можно найти даже "кусочек селедки", как
говаривал мой дед, если это не суббота. В субботу все многочисленные
кошерные бакалейные лавки и магазины непременно закрываются до воскресенья.
Но это все-таки Лос-Анджелес, город абсурдов и контрастов, поэтому в самом
сердце хасидского анклава расположился огромный супермаркет "Бекон и
ветчина". Поди пойми.
С хасидами я почти не сталкивалась. Они держатся обособленно.
Женщины-хасидки редко водят малышей в парк, а ребята постарше уже гуляют
сами по себе. В этом хасидские дети сильно отличаются от остальных детей
района, которых мамы - бывшие юристы и биржевые маклеры - возят с четко
организованных детских праздников на занятия музыкой, затем балетом, затем
футболом.
- Простите, ребята, - сказала я, сдвигая коляску так, чтобы они могли
проехать.
- А почему мальчики так смешно одеты? - спросила Руби.
- Они не смешно одеты, дорогая. Просто на них ермолки и цицит.
- Нет, смешно. А что такое ямока и титит?
- Ну, может, чуть-чуть и смешно. Ермолка - это маленькая шапочка, а
цицит - длинные кисти поверх штанов. Это - особая одежда, которую носят
евреи.
- Но мы евреи, а такого не носим.
- Да.
И что тут сказать? Потому что мы плохие евреи?
Я отделалась фразой, которую любила повторять воспитательница из
реформистского еврейского детского сада, куда ходила Руби:
- Все по-разному выражают свою веру.
- Мы празднуем Рождество.
- Ну, не совсем. Рождество мы празднуем не потому, что мы евреи, а,
скорее, потому, что мы христиане. Или что-то вроде того. Смотри, какая
собачка!
Хорошо, что трехлетние дети, как правило, еще не понимают, когда их
матери отчаянно стараются перевести разговор на другую тему. Руби и Исаак -
дети от смешанного брака, и хотя сейчас такие браки - обычное дело, время от
времени это приводит к таким вот неразрешимым вопросам. Моего мужа Питера
можно с некоторой долей сомнения назвать протестантом и, определенно, не