"Франциска Вульф. Заговор во Флоренции " - читать интересную книгу авторапокачала головой. - Нет, я не должна вам говорить... Вы еще слишком молоды.
Боюсь, что вы не выдержите этого испытания. Это слишком опасно - для вас и всех остальных. Козимо и Джакомо переглянулись. В этот момент они оба поняли, что именно этого им и не хватает. Тайны! Опасности! Вот когда можно проявить все свое мужество и силу! Руки Козимо затряслись от напряжения, а Джакомо от возбуждения впился в свои густые черные волосы. - У нас хватит мужества, - проговорил он дрожащим голосом. - И достаточно силы. Мы готовы выдержать любое испытание. - Да, - подтвердил Козимо, готовый хоть сейчас отправиться на край света, сразиться с любым врагом во имя исполнения любой возложенной на них задачи, какой бы сложной она ни была. Женщина переводила взгляд с одного на другого и, о чем-то напряженно думала. Друзья переминались с ноги на ногу, сгорая от нетерпения. Что она им скажет? - Сегодня вы храбры и мужественны. Вы рветесь в бой. Но сейчас день, и светит солнце. В его лучах меркнут все ночные кошмары. А что станет, когда снова наступит ночь и тьма будет застилать вам глаза? Вас начнут одолевать сомнения и страх - два непременных спутника ночи. Хватит ли вам тогда силы и мужества? - Она глубоко вздохнула, скрестив руки и закрыв глаза, словно в молитве. А может, она вела тайный диалог с невидимым, таинственным существом из преисподней? Козимо стоял как вкопанный, боясь пошевелиться. Кажется, прошла целая вечность, прежде чем она вновь открыла глаза. - Хорошо. Я дам вам время на размышление. Проверьте ваши души, готовы когда будут звонить колокола на Сан Миниато аль Монте. Я буду ждать вас в роще близ монастыря, чтобы вдали от посторонних глаз поведать тайну. Однако помните: то, что я расскажу вам, очень опасно. Никто не взыщет, если вы раздумаете и не придете. - Мы не раздумаем, - пылко заверил Джакомо. - Мы придем в условленное время к монастырю Сан Миниато аль Монте. Можешь быть в этом уверена. - Посмотрим, - ответила женщина с мягкой улыбкой. - А сейчас уходите. Меня ждут люди, которым нужна моя помощь. Друзья двинулись к выходу. Козимо откинул занавес и пропустил вперед себя Джакомо. Вдруг его осенила идея, и он еще раз обратился к гадалке: - Я не спросил, что ты хочешь получить за свою тайну? - Это вы тоже узнаете завтра, если придете в условленное место. - Ты не веришь, что мы придем? Думаешь, струсим? Коли так, ты ошибаешься. - Посмотрим. Козимо вышел из шатра. Он не мог больше видеть этой мягкой женской улыбки. Спустя день В церкви стояла благоговейная тишина. Сквозь узкие витражи струился солнечный свет, отбрасывая на алтарь и распятие красноватые, зеленые и желтые отблески и смешиваясь с мерцанием свечей перед ликом Богоматери. Произносимые вполголоса молитвы двух старушек, подобно журчанию ручья, заполняли церковь, отдаваясь эхом. Невольно возникала мысль о тленности |
|
|