"Дэйв Волвертон. Выбор принцессы Леи (Звездные войны)" - читать интересную книгу автора

Хэн понимал, что война с остатками Империи может занять годы, даже
десятки лет, прежде чем завершится победой. Цзиндж и другие диктаторы
помельче укрепились более чем в трети галактики, но теперь, похоже,
активизировались, устраивая грабежи по всем звездным системам и
продвигаясь к свободным мирам. Новая Республика не могла патрулировать
столь обширный фронт. Как когда-то Империя отражала атаки Альянса
Повстанцев, так Новая Республика теперь сражалась против мощи военных
диктаторов и их многочисленных флотов. Хэну не хотелось, чтобы Лея
возлагала надежды на союз с хэйпанцами.
- Особенно не надейся на них, - сказал он. - Я ни разу не слышал,
чтобы хэйпанцы что-то делали - кроме неприятностей.
- Значит, ты плохо их знаешь. Приходи в Большой Приемный Зал. - Лея
вдруг приняла сугубо деловой тон. - С возвращением, Хэн!
Она отвернулась. Сеанс связи закончился.
- Да, - прошептал генерал. - Я тоже скучал по тебе.
Сопровождаемый Чубаккой, Хэн спешил по корускантским улицам к
Большому Приемному Залу. Они находились в древней части Корусканта, где
занявший всю планету город не строился на руинах, и вокруг, как стены
каньона, возвышались пластиловые дома. Они создавали такую тень, что
летающие между домами шаттлы не выключали фары даже днем. Когда друзья,
добрались до Большого Приемного Зала, торжественный оркестр исполнял на
пищалках и длинных вутовых рогах нелепый семенящий марш.
Большой Приемный Зал представлял собой огромную площадку - более
километра в длину, обрамленную четырнадцатью гигантскими
балконами-ярусами. Приблизившись, Хэн обнаружил, что все они забиты
зеваками, жаждущими поглазеть на хэйпанцев. Пробежав вдоль первого яруса,
он увидел золотистого церемониального дройда, который забавно подпрыгивал
и вставал на цыпочки, чтобы заглянуть поверх толпы. Многие говорили, что
все дройды определенной модели ничем не отличаются друг от друга, но Хэн
мгновенно узнал Трипио - ни на каком ином церемониальном устройстве не
могло отразиться столько нервозности и волнения.
- Трипио, старая ты жестянка! - закричал Хэн, перекрывая шум толпы.
Чубакка приветственно зарычал.
- Генерал Соло! - В голосе Трипио слышалось облегчение. - Принцесса
Лея попросила меня найти вас и проводить на балкон альтераанского посла. Я
боялся, что не отыщу вас в толпе! Вам повезло, что я предусмотрительно
дожидался вас здесь. Сюда, сэр, сюда!
Трипио повел Хэна и Чуви через широкий коридор, затем вверх по
какому-то проходу мимо нескольких караулов.
Пока они карабкались по длинному извилистому коридору, минуя дверь за
дверью, Чубакка принюхивался и рычал. Свернули за угол, и Трипио
остановился у входа в ярус. С застекленного балкона несколько человек
наблюдали происходящее в Зале. Хэн узнал некоторых:
Карлист Рьикан, альтераанский генерал, командовавший базой на Хоте;
Трекин Хорм, председатель влиятельного Альтераанского Совета, необъятно
толстый мужчина, развалившийся в кресле из силовых полей, чтобы не
напрягаться, собирая воедино свое тяжелое тело. Глава Новой Республики Мон
Мотма стояла рядом с седобородым готалом, который безразлично уставился на
нижний этаж, опустив голову и направив свой сенсорный рог в направлении
Леи.