"Дэйв Волвертон. Золотая королева" - читать интересную книгу авторазнал, что скоро ему придется покинуть Галлена - хотя бы ради сохранения
душевного мира. На Орика влияли и другие стремления. В последнее время он почти постоянно жил среди людей, но долго это не могло продолжаться. Орик нуждался в обществе медведицы. И в ту ночь, когда друзья простились на задах гостиницы и Орик посмотрел вслед Галлену, ведущему под уздцы кобылу с Симусом на спине, в ушах у медведя отдались эхом его собственные слова: "Бог да будет с тобой, потому что меня с тобой не будет". Рядом с ним молодая медведица по имени Дара тихонько разгребала лапой мусор. - Ну, что же ты решил? Придешь ты на той неделе справлять Праздник Лосося? Орик представил себе, как на праздник соберутся сотни медведей - днем они будут рыбачить, а ночью сидеть у костров на каменистых берегах холодной реки и петь песни. Он представил себе запахи мокрого меха, сосны, огромных рыбин, надетых на колья и жарящихся над ямой с углями. Хотя Орика не особенно прельщала мысль целый день бродить в ледяных водах Обхианн Фиайн, пытаясь поймать рыбу зубами, ему было уже четыре года, и природа брала свое. Орик понимал, что отцовство даст ему нечто вроде бессмертия, ибо он будет жить в своем потомстве, и жаждал приобщения к этой благодати. Но когда он примет сан, ему придется дать обет целомудрия; поэтому Орик решил непременно побывать в этом году на Празднике Лосося. Там соберется много славных молодых медведиц, думающих не только о том, как бы добыть несчастную рыбину себе на обед, и недаром же у медведей говорится: На празднестве будут разные состязания и игрища - борьба, где в ход идут зубы и когти, лазание по деревьям, перетягивание бревна, метание свиньи. Орику придется завоевать себе право на брак, но ведь он уже порядком заматерел и научился у Галлена разным приемам. Кто знает, размышлял Орик, быть может, я сумею сместить старого Мангана и стать главой медведей. Он воображал себе, как будут завидовать ему другие медведи, когда он будет отбирать себе самых пригожих и умных молодок, и при этом прилежно выгребал из кучи холодную капусту и горелых моллюсков. - Я еще не знаю, приду ли, - проворчал он в ответ Даре. - Я подумаю. Можно найти себе подругу и не ходя на Праздник Лосося, но недаром же говорится: "Простой медведь трясется в своей мокрой шерсти, а мудрый разводит огонь". И если Орику нужна по-настоящему хорошая пара, придется ему отправиться на праздник, оставив Галлена О'Дэя одного. - Я видела оленей на холме, в яблоневом саду Кови, - умильно сказала Дара. - Люблю оленину. Может, пойдем поохотимся? Орик с ворчанием вскинул на нее глаза. Ему не хотелось охотиться на оленя. У самцов рога, и даже у самок есть острые копытца, которыми они пребольно лягаются. Орик не любил без нужды подвергать себя опасности. Кроме того, он был голоден и поэтому не в духе. - Нет, я так и не приобрел вкуса к оленине, - соврал он. - Зато я знаю, где у белок кладовые. Любишь желуди? - Тогда я сама пойду, - сказала Дара и, оставив Орика у помойки, удалилась по северной дороге. Орик с тоской поглядел ей вслед. Он знал - |
|
|