"Дэйв Волвертон. Золотая королева" - читать интересную книгу автора - Слишком молода? - возразил Симус. - Да ей только два месяца
осталось до следующего дня рождения! Священник вскинул руки: - Шестнадцать - даже когда девушке скоро семнадцать - это юный возраст, очень юный. Женитьба на такой девушке граничит с грехом, и я никогда не совершил бы такой обряд! Я того мнения - и думаю, в Писании это подтверждено, - что восемнадцать лет гораздо приличнее. А уж если мужчина заставляет женщину ждать до двадцати, то мне сдается, что он грешит в другом месте и на него следует наложить покаяние за то, что он вынуждает даму ждать. Симус поднял бровь и взглянул на Галлена, словно желая сказать: "Со священником не поспоришь", а потом осушил свой стакан. Мэгги подошла налить ему, но Симус прогнал ее, махнув рукой. - Вот вы, значит, какого мнения, отец Хини, - сказал он, подтянув штаны и направившись к стойке. - А мне что-то сдается, будто в этом углу стало холодновато, так что посижу-ка я у огня и оставлю молодежь в покое. Симус наполнил свою кружку и сел за стол поближе к очагу. Отец Хини и Орик последовали за ним, оставив Галлена одного. Священник взял скрипку и заиграл печальный мотив: в самый раз для такой холодной ночи. Мэгги села рядом с Галленом. Он обнял ее за плечи, а она, как только Симус отвернулся, стрельнула глазами по сторонам и куснула Галлена за ухо. - Галлен О'Дэй, - горячим шепотом сказала она, - не хочешь ли подняться ко мне в комнату? Я позволю тебе поиграть на моей пуховой перине, и ты сможешь раздеть меня одними зубами. - Чего? - шепнул он в ответ, чувствуя, как запылали у него уши. - Ты сама еще мала. - Я достаточно большая, чтобы стряпать и убирать от зари до зари для кучи грязных проходимцев, которые меня человеком не считают и даже сапожищи не снимают, когда валятся в постель. Ухаживать за мужем и парой родных детишек после этого просто светлый праздник. - Ах, Мэгги, ты же слышала отца Хини. Подрасти еще годок-другой. - Скажу я тебе, Галлен О'Дэй, почти все мужики в здешних краях полагают, что я уже достаточно подросла. Видел бы ты меня сзади: меня так исщипали, словно я сидела в корзине с черной смородиной! Галлен быстро разгадал угрозу, заключенную в ее словах. Или уделяй мне побольше внимания, говорила Мэгги, или я найду себе кого-то другого. И ей не пришлось бы далеко искать. Галлен достал из кармана толстый дубовый брусок и начал крутить его в пальцах - это было его упражнение для укрепления запястий. - Хмм... хотел бы я взглянуть на тебя сзади. - Он чувствовал на шее ее теплое дыхание. - Ты не из богомольных, верно? - спросила она. - Я не хочу, чтобы ты думал, будто я распутная. Может, ты хочешь, чтобы священник сперва нас поженил честь по чести? - Не в этом дело, - заверил ее Галлен, хотя в женитьбе-то и заключалась загвоздка. Мэгги так молода, что ни один порядочный человек не станет ее сватать, а ей невмоготу работать здесь еще два года. А вот стоит ей зачать ребенка - и весь город начнет подмигивать да торопить со свадьбой. Странное дело, подумал Галлен, свадьба по необходимости |
|
|