"Кэтлин Вудивисс. Зимняя роза " - читать интересную книгу авторасколько раскошелится этот старикан ради руки прекрасной Ирены Флеминг?
Глава 2 Входная дверь тихо закрылась, но Ирене и ее отцу показалось, что ударил гром. От неожиданности Звери прервал свою гневную проповедь на полуслове, челюсть его отвисла: он с ужасом осознал, что ушел не только Кристофер Ситон, но и Сайлес Чемберс. Со стоном отчаяния Звери повернулся к дочери и всплеснул руками. - Видишь, что ты наделала! Из-за твоей проклятой глупости мы потеряли еще одного! Чертова девчонка! Лучше скажи мне, зачем ты впустила этого мерзавца в мой дом, или я сейчас пройдусь кнутом по твоей спине! Ирена потерла руку повыше локтя, где остался след пальцев отца. Взглянув на пустой крючок возле двери, где раньше висел редингот, она подумала, что, слава Богу, избавилась от этого наглеца. Ничуть не меньше ее радовало, что и Сайлес предпочел за лучшее удалиться. Тем не менее где-то в глубине у нее вдруг возникло ощущение потери, словно что-то восхитительно-приятное, на мгновение осенившее ее унылые дни, навсегда ушло из ее жизни. Она вновь попыталась объяснить отцу случившееся: - Отец, произошла ошибка. Я никогда раньше не видела Кристофера Ситона, а когда вы с Фэррелом описывали его, его облик казался совсем иным. Ты сказал, что приедет Сайлес Чемберс, и когда этот человек пришел, я решила, что это он. - Она прикусила губу. Но и этот мерзавец хорош! Так обвести ее вокруг пальца! Звери чуть не плакал. известно, что там произошло. А она говорит мне, что это ошибка. Простая ошибка. Ирена в отчаянии топнула ногой. - Это все из-за Фэррела, папа! Он ввалился пьяный и растянулся на полу. Прямо там, где ты стоишь! А мистер Чем... то есть мистер Ситон любезно отнес его наверх и уложил на кровать. Звери буквально зарычал, и глаза его засверкали. - Ты позволила этому душегубу прикоснуться к несчастному Фэррелу? - Он не сделал ему больно. - Ирена в смущении отступила. - Это мне было больно, - пробормотала она себе под нос. Ее ответ не смягчил Звери. - Боже! Послушать тебя, так он просто святой! Он не сделал ему больно! - передразнил он ее визгливым голосом и указал пальцем на дверь. - Этот дьявол сначала подстрелил моего бедного Фэррела, а теперь утешает тебя. Ирена чуть не задохнулась. - Утешает? Отец! Мы уложили Фэррела в постель, а когда спускались по лестнице, я оступилась и он подхватил меня. Иначе я бы упала! Вот и все, папа! - Этого достаточно! - Звери всплеснул руками, потом заложил их за спину и принялся расхаживать перед камином. - Этого достаточно, - повторил он не оборачиваясь. - Благородный мистер Чемберс собственными глазами увидел свою суженую в объятиях другого мужчины. И теперь он уже, наверное, на полпути в Йорк. Ирена тяжело вздохнула. |
|
|