"Кэтлин Вудивисс. Где ты, мой незнакомец? " - читать интересную книгу автора

долгих года ни разу не дала о себе знать?!
Так и не придумав подходящего объяснения, чтобы укрепить в душе
надежду, он покрутил головой, чтобы хоть немного облегчить болевшую шею.
Пытаясь отогнать мучительные сомнения, он невольно обратил внимание на то,
что окружало его. Разбогатев, Эштон выстроил себе дом и теперь впервые
подумал о том, понравился бы он Лирин, полюбила бы она его или он показался
бы ей убогим по сравнению с великолепием отцовского особняка в Англии?
Его задумчивый взгляд медленно скользнул по плитам бледного мрамора,
которым был выложен пол на первом этаже и поднялся к стенам, украшенным
изящной росписью. Впервые он заметил вещи, по которым годами скользил его
взгляд, не замечая их, и припомнил то, что давно уже забыл. Высоко над
прихотливо изогнутой балюстрадой с украшенного лепниной потолка свисала
тяжелая хрустальная люстра. Яркий свет свечей дробился в граненых подвесках
и рассыпался прихотливыми бликами вокруг. Ничего не напоминало об ужасе той
далекой ночи, когда, воспользовавшись его отъездом, в дом вломился пьяный до
чертиков головорез, один из речных бродяг, и стал угрожать перепуганным
слугам. Счастье, что Аманда была дома. Собравшись с духом, отважная старушка
сунула ему под нос заряженное ружье и заставила убраться восвояси. Позже
Эштон позаботился, чтобы нанятые специально для этого рабочие возвратили
дому его прежнее великолепие. А потом отыскал бродягу, который нанес ему
такое оскорбление и заставил заплатить по счету. Но и это еще не все. Чтобы
насытить свою месть, Эштон взял с собой одного из преданных ему слуг и они
преподали достойный урок этому мерзавцу и его приятелям, научив их
ограничить свои дела прибрежными кабаками и держаться подальше от таких
людей, как Эштон Уингейт и его верный негр Джадд Барнум.
Эштон медленно побрел к себе, но и там не нашел облегчения тем страхам,
что грызли его душу. Двигаясь, как заведенный, он содрал с себя мокрую и
перепачканную одежду, механически смыл с себя грязь, побрился и переоделся в
сухое прежде, чем вернуться в комнату, где оставил свою гостью. Но Уиллабелл
неумолимо закрыла дверь перед его носом, она, дескать, еще не закончила
приводить в порядок девушку, и ему ничего не оставалось делать, кроме как
спуститься вниз. Войдя в гостиную, он слегка опешил при виде толпы гостей,
которые сгорали от любопытства. Вопросы посыпались на него со всех сторон.
- Ну, расскажи же нам о ней, Эштон! - требовали они наперебой.
- Кто она такая?
- Где ты ее нашел?
- Она здешняя?
- Что она здесь делала, совсем одна, тем более в такой час?
- А это правда, что на ней не было ничего, кроме рубашки?
Гости тарахтели наперебой, и вопросы сыпались, как из рога изобилия.
Эштону пришлось поднять руку, чтобы попросить передышку. Наступила
относительная тишина, и он криво усмехнулся.
- Господа, прошу вас. Я же не гадалка. Понятия не имею, кто она. Судя
по всему, девушка не здешняя, и, насколько я могу судить, никто из вас ее не
знает. Понятия не имею, почему она вдруг оказалась глубокой ночью одна в
лесу, тем более в ночной рубашке. Правда, я слышал, что в тех местах был
пожар. Может быть, она просто выскочила второпях из горящего дома.
Единственное, в чем я уверен, это в том, что в жизни так не пугался, как в
ту минуту, когда она выскочила прямо под колеса моего экипажа. Это случилось
в лесу Мортона.