"Ричард Уормсер. Пан Сатирус" - читать интересную книгу автора

привозят его сородичей, всех этих славных шимпанзе... Или, может, их
привозят из Азии? И... Что это? Вторая ступень отделилась, но КОСМИЧЕСКИЙ
КОРАБЛЬ ПОВОРАЧИВАЕТ НЕ НА ВОСТОК, А НА ЗАПАД... он летит над Соединенными
Штатами... ОН НЕ ДОЛЖЕН БЫЛ ЛЕТЕТЬ В ЭТУ СТОРОНУ!.. Последняя новость...
только что получено сообщение от генерала Билли Магуайра - "Мем-саиб" на
орбите... Я на минуту прекращаю передачу для наших нью-йоркских
телезрителей, чтобы разыскать генерала Билли и попытаться получить у него
объяснение, почему заблудился шимпанзе!"


"УАЙТ СЭНДС вызывает ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ НАСА... Вы меня слышите, НАСА?
О'кэй. Сигналы с "Мем-саиба" были громкие и четкие, когда он взлетел. Но
как только корабль оказался точно над нами, передача сигналов с
автоматической станции прекратилась и началась морзянка... Ну да,
морзянка, та самая - точки-тире... Я не пью на дежурстве и вообще никогда
не пью, потому что заработал себе язву желудка, разговаривая с такими вот
болванами, как ты... Простите, сэр. Да, да, азбука Морзе, я же именно это
сказал... Ну вот, я так и думал, что в конце концов вы поймете... Оттуда
передали... Почем я знаю кто? Читаю: "Солнце слепило глаза, и я повернул
на запад". Открытым текстом. Похоже, он разрывал и замыкал цепь. У него
такая сноровка, словно он служил на флоте радистом, как я когда-то...
Повторяю, сэр: "Солнце слепило глаза, и я повернул на запад".


"САН-ДИЕГО вызывает ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ НАСА. С "Мем-саиба" только что
сообщили, что он сделает всего один виток. Читаю: "Облетел Землю один раз,
смотреть больше не на что. Через час приземлюсь неподалеку от Грэнд
Инагуа. Распорядитесь насчет обеда". Конец радиограммы... Я просто передаю
сообщение, я не комментирую".


В районе Карибского моря была прекрасная погода. Американский военный
корабль "Кук", миноносец-авианосец (МА), без особого труда выловил в море
космическую капсулу и втащил ее на палубу. Команда выстроилась в очередь,
и старший писарь фотографировал всех подряд на фоне надписи "Мем-саиб". С
матросов он брал по доллару с головы, а с офицеров - по два.
Но не успел командир "Кука" (старший лейтенант) принять позу, как
крышка бокового люка откинулась и на палубу ступил Мем.
Это был высокий, довольно худощавый шимпанзе, весивший всего фунтов сто
двадцать; впрочем, для своих семи с половиной лет он был даже тяжеловат. В
космическом костюме и шлеме он мало чем отличался от человека.
Прежде всего он потребовал:
- Помогите мне выбраться из этого костюма. Кажется, я подцепил блоху на
мысе Канаверал.
Моряки с готовностью пришли ему да немощь.
Пока бравая команда сдирала с шимпанзе замысловатое одеяние, командир
удалился на капитанский мостик. Туда же пришел и его старший помощник,
лейтенант.
- Вы слышали, что он говорит? - спросил командир.
- Я бы сказал то же самое, - задумчиво произнес старший помощник. -