"Элла Уорнер. Повторный брак " - читать интересную книгу авторазаняться. Я хочу, чтобы вы нашли этого Плонски из "Мэтчмэйкерз
Инкорпорейтед" и заставили его подписать с нами контракт. Мы еще ни разу не теряли ни одного клиента, и не должны допустить этого впредь. Понятно? Нестройный хор ответил: "Да, сэр!" Глэдис чувствовала одновременно смущение и вину: не могла же она признаться сейчас, что "мистер Плонски" - это ее изобретение! Но, с другой стороны, сама мысль о том, что все эти люди будут разыскивать - никогда не существовавшего человека, невыносима. Впрочем, не так уж это и важно. Все равно скоро выяснится, что никакого мистера Плонски нет на свете. - Да отпусти же меня, Дэйв! - крикнула она, пытаясь вырваться из рук бывшего мужа. Но он только крепче прижал ее к груди. - Мы должны быть вместе, Глэдис. Мы нужны друг другу. - Ты не можешь меня похитить. У тебя нет на это никакого права! Я больше не твоя жена. - Развода хотела ты, но не я. - Неважно. Я не позволю тебе снова увлечь меня. Вызовите же полицию! - потребовала она у невольных зрителей. - Да-да, вызовите полицию! - поддержал ее Дэйв. - Но сперва дайте мне получасовую фору. После чего полиции придется изрядно погоняться за мной. И если журналисты не раструбят об этой истории на весь мир - чтобы и Майк прочел о ней в газете, - мое имя не Дэйв Флэвин! Глэдис мгновенно представила себе Майка на конференции, в окружении солидных и уважаемых коллег, узнающих о скандальном происшествии с ней. С женщиной, которую Майк хотел взять в жены... - Не надо полиции! - закричала она. поддакнул Дэйв. С бессильной яростью и отчаянием Глэдис стукнула его кулачком по спине. - Снова ты разрушаешь мою жизнь!.. - Но почему бы нам не сделать это вместе? - легко парировал Дэйв. - Это будет вполне справедливо. Пожалуйста, откройте нам дверь и вызовите лифт. Дорога перед ним сразу расчистилась, и Дэйв гордо прошествовал в приемную, по-прежнему не разжимая объятий. - Мистер Флэвин! - окликнула его молоденькая секретарша, в ее голосе звучали истерические нотки. Ей никогда прежде не приходилось быть свидетельницей подобных сцен, и видно было, что она абсолютно не знала, как себя вести, и только беспомощно простирала руки вслед готовому исчезнуть шефу. - У вас назначены на сегодня встречи, мистер Флэвин! Как быть с ними? - Отложите их. Я сообщу о новом времени дополнительно. - Но что мне говорить клиентам?.. - Скажите, что я отправляюсь на самые непотребные выходные, какие только может пожелать себе мужчина. Думаю, это всех удовлетворит. С этими словами он шагнул в лифт, нажал кнопку и довольно ухмыльнулся, когда двери закрылись. Лифт с легким гудением опускался вниз; впрочем, Глэдис, захваченная водоворотом мыслей, едва заметила это. Поступок Дэйва, чудовищный, скандальный, недостойный, слишком ясно доказывал, что ему до сих пор глубоко наплевать, что о нем подумают другие. А он еще и ее втянул в эту грязную историю - и хуже всего то, что она сама его подтолкнула к этому. Ведь могла же, могла его оттолкнуть, когда он поцеловал ее!.. |
|
|