"Элла Уорнер. Повторный брак " - читать интересную книгу автора

Глэдис не верила своим ушам. Неужели он снова, примется все отрицать? К
чему продолжать лгать, когда она прямо сказала ему, что измена больше не
будет стоять между ними, что все прощено и забыто? Почему он не хочет
признать свою вину - ведь ей же уже все равно, она же ясно показала это?..
Глэдис смотрела на Дэйва с болью и изумлением.
Звонок в дверь вовсе не снял напряжения. Должно быть, подумалось
Глэдис, это официант из ресторана пришел забрать посуду. Она была благодарна
ему - пауза давала время все обдумать, покуда Дэйв открывает дверь.
Возможно ли, чтобы Дэйв говорил тогда правду? Но как же свидетельства
против него? Зачем Джулии понадобилось обвинять его в столь серьезном
проступке, если он ни в чем не был виновен? К тому же Джулия действительно
была беременна - это было слишком очевидно...
Лихорадочные размышления Глэдис были внезапно прерваны гневным голосом,
доносившимся из прихожей.
Голосом Майка!
Но он-то здесь как оказался?
- Вы совратили мою невесту! Полиции уже все известно. Вы похитили ее!
Отойдите, или вам придется отвечать по всей строгости закона.
Дэйв рассмеялся и отступил, пропуская Майка.
- Глэдис, - крикнул он, - похоже, один из твоих друзей явился тебя
спасать!
Она едва успела справиться с первым потрясением, когда в комнату
ворвался Майк. Дэйв следовал за ним по пятам. Лицо Майка горело яростной
решимостью, было видно, что он не потерпит никаких возражений или
сопротивления. Он невольно напомнил Глэдис быка, в бешенстве рвущегося
навстречу тореро. Ее еще хватило на то, чтобы поплотнее запахнуться в
халатик и подняться на ноги.
- Майк, что ты здесь делаешь? - воскликнула она в ужасе; положение, в
котором она оказалась, было явно незавидным. - Почему ты не на конференции?
Как ты...
- Твоя мать позвонила мне, когда узнала, что тебя увез твой бывший
муж, - объяснил он и умолк, только тут заметив, как она одета.
Его глаза медленно расширились, лицо пошло алыми пятнами и даже как-то
разбухло от гнева, рот сжался в прямую линию; он тяжело дышал, словно от
быстрого бега. Глэдис пыталась найти хоть какие-то слова, чтобы разрядить
ситуацию, но ничего не получалось.
- Что он с тобой сделал? - выдохнул наконец Майк. - И чем вы здесь
занимались?
Как видно, ее выходные с Дэйвом не замедлили дать плоды. И плоды эти
были гроздьями гнева.
Глэдис пришла в смятение. Она совсем не собиралась задевать чувства
Майка. Ей просто хотелось выяснить, правильно ли она поступит, выйдет за
него замуж, но Майк явно неспособен был прислушаться к подобному объяснению
происходящего.
Она смотрела на Майка, полностью утратив дар речи, понимая, что само
молчание свидетельствует против нее, но не могла найти слов, которые
послужили бы хоть каким-то оправданием.
- Мне кажется, Глэдис, - спокойно произнес Дэйв, - то, что ты в данный
момент наблюдаешь, в высших кругах называется праведным гневом.
- А вы вообще держитесь подальше! - оборвал его Майк. - Иначе я... я...