"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Рыцари маленькой Доры" - читать интересную книгу автора - Садитесь, пожалуйста.
- Благодарю вас, благодарю вас. Старая дева с ястребиным лицом встала и отошла к окну. - Теперь нам совсем удобно, - сказала тетка Акриджа. - О, еще бы! - промямлил я. Черт побери, мне нравилась эта женщина. - Скажите, мистер Коркоран, - начала тетка Акриджа, - вы работаете в редакции "Женского Мира"? Это мой любимый журнал. Я читаю его каждую неделю. - У меня нет постоянной работы в редакции, но редактор иногда вызывает меня и дает мне разные поручения. - Понимаю. А кто ваш редактор? Этот вопрос сбил меня с толку. Она, конечно, задала его мне, чтобы облегчить для меня начало разговора, но невольно поставила меня в безвыходное положение. Я тщетно напрягал мозги, стараясь вспомнить хоть одну фамилию, но от волнения мысли мои спутались, и я не мог придумать ни одной. - Я вспоминаю, вспоминаю, - сказала вдруг тетка Акриджа к глубочайшему моему облегчению. - Вашего издателя зовут мистер Джевонс, не правда ли? Я однажды встретилась с ним на званом обеде. - Джевонс! - пробормотал я. - Вы правы. Джевонс! - Высокий мужчина с такими светлыми усиками? - Да, усики у него довольно светлые. - Итак, значит, он прислал вас интервьюировать меня? - Да. - А о каком из моих романов вы хотели бы поговорить со мной? Я уже совсем освоился было со своим положением, но этот вопрос снова мне, как называется хотя бы один ее роман. - Э... о... я хотел бы поговорить с вами обо всех ваших романах, - торопливо сказал я. - Понимаю. Обо всей моей литературной работе. - Именно, - сказал я. Мне опять стала нравиться эта симпатичная женщина. - Может быть, читателям "Женского Мира" будет интересно знать, какой из моих романов я сама люблю больше всех? - О, безусловно, безусловно! - Нелегко автору ответить на такой вопрос, - сказала тетка Акриджа. - Все мои книги - мои дети. Каждая из них мне чем-нибудь дорога. - Понимаю, - ответил я, - понимаю. - А какую из моих книг любите больше всех вы, мистер Коркоран? Я почувствовал, что попал в ловушку. Такие ощущения бывают только в кошмарах. Из шести корзинок шесть японских собачек, не мигая, смотрели на меня. - Э... о... я люблю все ваши книги, - услышал я чей-то хриплый голос. По всей вероятности, это был мой собственный голос, но я не узнал его. - Ах, как это мило с вашей стороны, - сказала тетка Акриджа. - Я польщена и тронута. Многие критики утверждают, что я пишу очень неровно и наряду с хорошими вещами у меня есть плохие. Приятно встретиться с человеком, который держится другого мнения. Мне лично больше всего нравится моя повесть "Сердце Аделаиды". Кивком головы я выразил полное одобрение этому выбору. Огромная тяжесть |
|
|