"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Находчивость Дживса" - читать интересную книгу автора

- Ах, я всегда забываю имена.
- Поэтесса мисс Гвендолен Мун. Ты знаешь ее?
- Не имею чести. А что она, интересная?
- Божественная...
Сиппи откинулся в кресле с устремленным в пространство взглядом,
рассеянно кусая резинку, и я немедленно поставил диагноз: Сиппи влюблен.
- Расскажи мне все, дружище.
- Берти, я люблю ее.
- Ты ей признался?
- Как можно!
- А почему бы и нет? Хотя бы в разговоре между прочим.
Сиппи вздохнул.
- Берти, знакомо ли тебе такое состояние, когда чувствуешь себя
ничтожным червяком?
- И даже очень. Сегодня Дживс вел себя невозможно... Он стал
критиковать купленную мной вазу.
- Она много выше меня...
- Неужели она такая высокая?
- Выше в переносном смысле! Я перед нею прах.
- Неужели?
- Разве ты забыл, что в прошлом году я получил тридцать дней без
замены штрафом за то, что ткнул кулаком в пузо полицейского?
- Об этом давно все забыли.
- Все равно. Смею ли я после этого любить ее?
- Ты слишком сгущаешь краски, старина. Ты был выпивши и полез в драку
с полицейским.
Сиппи покачал головой.
- Все-таки это нехорошо, Берти. Не утешай меня. Твои слова бесполезны.
Ах, я могу только обожать ее издали! В ее присутствии я робею, язык
прилипает к гортани. Мои нервы... Кто там? Войдите!

В дверях появился представительный джентльмен с глазами навыкате,
римским носом и выдающимися скулами. Видно, важная и авторитетная персона,
хотя мне не понравился его воротничок, а Дживс мог бы отпустить несколько
нелестных замечаний относительно его брюк. Он держался, как железнодорожный
жандарм.
- А, Сипперлей, - грозно сказал он.
Сиппи вскочил и стоял навытяжку, вылупив глаза.
- Садитесь, садитесь, Сипперлей, - произнес незнакомец. Меня он не
удостаивал вниманием, смерив искоса величественным взглядом и повернув свой
римский нос в мою сторону. - Я вам принес еще одну статейку. Просмотрите ее
в свободное время.
- Хорошо, сэр, - предупредительно ответил Сиппи.
- Думаю, что статейка вам понравится. Надеюсь, Сипперлей, вы отведете
ей более видное место, чем моей прошлой статье "Земельные отношения в
деревне Тосканы". Я понимаю, что в еженедельном журнале места мало, но все
же прошу не помещать мою статью в объявлениях среди портных и театров
варьете. Запомните это, Сипперлей?
- Слушаю.
- Я вам очень благодарен, друг мой, - продолжал незнакомец. - Вы