"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Находчивость Дживса" - читать интересную книгу автора - Ах, я всегда забываю имена.
- Поэтесса мисс Гвендолен Мун. Ты знаешь ее? - Не имею чести. А что она, интересная? - Божественная... Сиппи откинулся в кресле с устремленным в пространство взглядом, рассеянно кусая резинку, и я немедленно поставил диагноз: Сиппи влюблен. - Расскажи мне все, дружище. - Берти, я люблю ее. - Ты ей признался? - Как можно! - А почему бы и нет? Хотя бы в разговоре между прочим. Сиппи вздохнул. - Берти, знакомо ли тебе такое состояние, когда чувствуешь себя ничтожным червяком? - И даже очень. Сегодня Дживс вел себя невозможно... Он стал критиковать купленную мной вазу. - Она много выше меня... - Неужели она такая высокая? - Выше в переносном смысле! Я перед нею прах. - Неужели? - Разве ты забыл, что в прошлом году я получил тридцать дней без замены штрафом за то, что ткнул кулаком в пузо полицейского? - Об этом давно все забыли. - Все равно. Смею ли я после этого любить ее? - Ты слишком сгущаешь краски, старина. Ты был выпивши и полез в драку Сиппи покачал головой. - Все-таки это нехорошо, Берти. Не утешай меня. Твои слова бесполезны. Ах, я могу только обожать ее издали! В ее присутствии я робею, язык прилипает к гортани. Мои нервы... Кто там? Войдите! В дверях появился представительный джентльмен с глазами навыкате, римским носом и выдающимися скулами. Видно, важная и авторитетная персона, хотя мне не понравился его воротничок, а Дживс мог бы отпустить несколько нелестных замечаний относительно его брюк. Он держался, как железнодорожный жандарм. - А, Сипперлей, - грозно сказал он. Сиппи вскочил и стоял навытяжку, вылупив глаза. - Садитесь, садитесь, Сипперлей, - произнес незнакомец. Меня он не удостаивал вниманием, смерив искоса величественным взглядом и повернув свой римский нос в мою сторону. - Я вам принес еще одну статейку. Просмотрите ее в свободное время. - Хорошо, сэр, - предупредительно ответил Сиппи. - Думаю, что статейка вам понравится. Надеюсь, Сипперлей, вы отведете ей более видное место, чем моей прошлой статье "Земельные отношения в деревне Тосканы". Я понимаю, что в еженедельном журнале места мало, но все же прошу не помещать мою статью в объявлениях среди портных и театров варьете. Запомните это, Сипперлей? - Слушаю. - Я вам очень благодарен, друг мой, - продолжал незнакомец. - Вы |
|
|