"Пэлем Грэнвилл Вудхауз. Цепь преступлений в Бландингском замке" - читать интересную книгу автора

поведением он напоминал племенного божка, которому дымящаяся жертва пришлась
не по вкусу.
- Что это за чертовщина?
- Это духовое ружье, милорд.
- Я это вижу, черт возьми! Зачем вы его сюда притащили?
- Ее светлость распорядились, чтобы я передал его вашей светлости - я
предполагаю, милорд, для лучшей сохранности. До недавнего времени это оружие
находилось во владении мастера Джорджа.
- За каким чертом отбирают духовое ружье у бедного малыша? - с жаром
воскликнул лорд Эмсворт. С тех пор как мальчик обозвал Руперта Бакстера ...,
он испытывал к своему внуку самые теплые чувства.
- Ее светлость не проинформировала меня по этому поводу, милорд. Мне
было только поручено передать оружие вашей светлости.
В этот момент в комнату вплыла леди Констанция и пролила свет на эту
тайну.
- А, я вижу, Бидж уже принес тебе эту штуку? Я хочу, чтобы ты спрятал
это ружье куда-нибудь под замок, Кларенс. Джорджу теперь не позволено
пользоваться им.
- Почему это?
- Потому что ему нельзя доверять ружье! Ты знаешь, что произошло? Он
выстрелил в мистера Бакстера!
- Что?!
- Да. Только что, на этой аллее. Я заметила, что он надулся, когда я
представила его мистеру Бакстеру и сказала, что он будет его гувернером. Он
исчез в кустарнике и, когда мистер Бакстер стоял в аллее, выстрелил в него
из-за куста.
- Да ну! - с воодушевлением воскликнул лорд Эмсворт, но потом
благоразумно добавил: - Какой ужас!
Наступило молчание. Лорд Эмсворт взял в руки ружье и с любопытством его
осмотрел.
- Паф! - сказал он, прицеливаясь в бюст Аристотеля на книжной полке.
- Не играй с этой штукой, Кларенс! Она может оказаться заряженной.
- Не может, если Джордж только что выстрелил в Бакстера. Нет, - сказал
лорд Эмсворт, нажимая на курок, - оно не заряжено.
На минуту он впал в задумчивость. Им стало овладевать странное чувство.
В душе его зазвучали дальние отголоски его буйного детства.
- Боже мой, - пробормотал лорд Эмсворт, - я не держал такого ружья в
руках с самого детства. У вас была когда-нибудь такая штука, Бидж?
- Да, милорд, когда я был мальчиком.
- Господи, если мне не изменяет память, сестра Джулия как-то одолжила у
меня ружье, чтобы выстрелить в гувернантку. Ты помнишь, Конни, как Джулия
стреляла в гувернантку?
- Не болтай чепухи, Кларенс.
- Это не чепуха. Она в нее попала. К счастью, в то время женщины носили
турнюры. Бидж, вы разве не помните, как моя сестра Джулия стреляла в
гувернантку?
- Этот инцидент, скорее всего, произошел до моего прибытия в замок.
- Вы свободны, Бидж, - сказала леди Констанция. - Я настоятельно прошу
тебя, Кларенс, - продолжала она, когда дверь за дворецким закрылась, -
никогда не говори подобных вещей в присутствии Биджа.