"Стефан Вюль. Ловушка на Заркасе" - читать интересную книгу автора

И король приказал народу сосредоточиться и перенести свою ненависть на
полюса. Он приказал им и многое другое. И неподвижная битва длилась многие
часы.
Потом он велел жрецу подняться к себе. Это жрец сказал:
- Я Хезум, сын Хезума, и сын, сын, и сын того Хезума, который был твоим
жрецом в древние времена. И слово передавалось от отца к сыну до этого дня.
И я один сознавал себя жрецом, и никто этого не знал, потому что я вел себя
как простой человек, чтобы избежать дубины дурных пастухов.
И Сафасс-Тин передал ему власть и надел на него диадему и священные
браслеты. И, протянув руки к толпе, Сафасс-Тин сказал:
- Я возвращаюсь во дворец и вы меня больше не увидите. Но духом я буду
с вами навсегда. Я приказываю, чтобы дворец открылся. Но меня там больше не
будет. И вы будете повиноваться разуму.
И он удалился, а толпа пела Великий Гимн.

10

Посланник и полковник сидели друг против друга, усталые, с растерянными
взглядами.
- Вспомните индийских йогов,- говорил посланник.- Вспомните чудеса и
тайны Египта времен фараонов и все те старые рассказы, которыми полны все
наши земные религии.
- Рассказы, которые мы принимали за позолоченные легенды. Я начинаю
верить, что мы промахнулись, не направив наши исследования в эту сторону.
- Я думаю об ученых девятнадцатого века, таинственно умерших после
насильственного проникновения в пирамиды. Они тоже упрямо не верили в
ловушки, поставленные много веков назад.- Посланник вздохнул и бросил на
стол газету, где была напечатана речь Сафасс-Тина.- Я думаю, мы можем
многому, поучиться у них. Они победили Треугольников, в то время, как мы
ничего не могли сделать... Просто не могу поверить. Этого не может быть.
Полковник ядовито засмеялся.
- Не может быть, я знаю. Наши ученые заверяют в один голос, что все это
абсолютно не научно, с точки зрения разума невозможно. Однако, эта история
плюет на то, что она невозможна, ей хватает того, что она реальна.
В кабинете раздался звонок. Посланник включил контакт и сказал:
- Да?
- Ваше превосходительство,- сказал голос,- инженер Дарсель просит
разрешить ему посетить вас. Он говорит, что это все очень важно. Он... нет,
он хочет сказать вам сам об этом.
- Впустите.
- Слушаюсь, Ваше превосходительство.
Голос умолк. Мужчины некоторое время молча смотрели друг на друга.
Наконец, полковник пробормотал:
- Что еще случилось? В дверь постучали.
- Сейчас узнаем,- сказал посланник и нажал педаль, открывающую дверь.
Вошел бледный, пошатывающийся Дарсель. Секретарь поддерживал его под
руку.
- Я... я видел Лорана,- выдохнул он.- Я увидел его перед собой, живого.
На нем не было больше за-ркасской мумии. Это был именно он, во плоти, и
улыбался, как всегда. Он сказал мне: "Прощай, старый товарищ", и исчез, как