"Крис Картер. Джерсийский дьявол ("X-Files Секретные материалы" #104) " - читать интересную книгу автора

Он не ошибся.
Томпсон появился через четверть часа. Спросонья он выглядел еще более
тяжелым и обрюзгшим, мешки под глазами никак не добав-
ляли ему обаяния, а на отвисшей щеке виднелась свежая царапина от бритвы.
Захлопнув за собой дверь, детектив мрачно посмотрел на Молдера.
- Так это опять вы, господин доброволец? И стоило меня из-за этого
будить в три часа ночи? Я, кажется, сказал, что мне не требуется ваша
помощь. Будь вы хоть трижды из ФБР. А что если я позвоню окружному прокурору
и сообщу, что некий агент вознамерился вставлять мне палки в колеса? Вам
что, для хорошей жизни требуется обвинение в создании препятствий
расследованию убийства?
Молдер, стараясь сохранять спокойствие, ответил:
- С удовольствием съезжу к прокурору с вами вместе, чтобы прояснить
ситуацию. Интересно, что он скажет, когда узнает, что вы укрываете от
следствия улики?
- Что за бред вы несете? - раздраженно спросил Томпсон.
- Я говорю о "джерсийском дьяволе". Можно подумать, никто не делал вам
заявлений по этому поводу, - и тут же подумал, что, если он ошибся, эта
фраза сильно испортит ему жизнь.
Однако детектив, вместо того чтобы возражать, молча побагровел. Тогда
Молдер решительно продолжил:
- Вы прекрасно знаете о его существовании. Иначе зачем по ночам
патрулировать окра-ины города?
- У меня по этому самому городу разгули-вает преступник, убийца. И мне
плевать, людоед он или нет! - рявкнул Томпсон. - Моя работа - не слушать
глупые сказочки, а защищать людей. А я, вместо того чтобы разыскивать его,
беседую по ночам со всякими идиотами, которым вздумалось поиграть в Шерлока
Холмса. Вы хоть понимаете, что отнимаете время у людей, занятых делом, и
создаете идиотскую ситуацию?
Тут сарказм Молдера прорвался наружу.
- Ваша работа? Ваша работа - это чтобы рулетка крутилась и бары не
пустовали. Чтобы все было шито-крыто. Чтобы репутация города оставалась
девственно чистой. Вы просто боитесь выносить сор из избы. Потому что если
эта история станет достоянием гласности, богачи перестанут приезжать сюда и
оставлять здесь свои денежки. Тогда ваш городишко просто исчезнет, как
монета в щели автомата.
Томпсон побагровел настолько, что на него было страшно смотреть.
Некоторое время он просто глотал воздух, как рыба на берегу, явно пытаясь
успокоиться и не сорваться на ругань.
- Между прочим,-продолжил Молдер,- полчаса назад я сам видел это
существо. А вот
вам еще одно доказательство, что оно - отнюдь не плод моего воображения, - и
извлек из внутреннего кармана рисунок покойного бродяги.
Томпсон довольно долго изучал изображение.
- И эту мазню вы считаете доказательством? Да любой мальчишка нарисовал
бы лучше! - детектив ухмыльнулся.-Вам просто надо было меньше рыться в
мусоре, - и, пресекая возражения Молдера, добавил: - Хватит болтовни! Вы,
например, утверждаете, что вы - сотрудник Бюро. Однако лично я вашего
удостоверения не видел. Поэтому я задерживаю вас до полного выяснения
личности. Так что посидите, отдохнете, может, пылу немного и поубавится. И