"Фуми Яхиро. Старшая сестра (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

старалась подбодрить мать тетушка Танигути.
- Да нет, не смогу. А теперь, когда и отца нет, совсем тоска, не с кем
поговорить.
- Да, жаль его... Рано умер. И сгорел-то от какого-то плеврита! Сколько
раз его в шахте засыпало, и ничего.
- Да. Если уж помирать, так лучше в шахте, хоть семья деньги получит. А
так, от болезни, - ни гроша не достанется. Да простит мне отец эти слова!
Что поделаешь, с такой кровью деньги достаются...
- Верно. Но Хироси вроде парень самостоятельный.
- Да ему еще только восемнадцать.
- А мой муж говорит, что Хироси здорово работает. Если и дальше так
пойдет, станет настоящим шахтером.
- Не терпится ему. Только отца схоронили, как он сбежал от плотника, у
которого в учениках ходил, и пошел в шахту. Зря он это сделал. Зато теперь,
чуть что не по нем, срывает зло на всех подряд, попадает и Сэцуко, и Хидэо.
Плохо, когда в доме больной.
- Да, достается вам, - сказала тетушка и торжественно протянула
сверток, который все время вертела в руках. - Вот, пастила, кушайте на
здоровье.
- Что вы, зачем? - удивилась мать.
- Спасибо вам за все. Вы всегда были так добры ко мне. Простите за
такой скромный подарок. Но у нас с деньгами сейчас туговато, вот и
приходится перебираться на другую шахту. А ведь как не хочется!
- Что вы, что вы! Это я должна сделать вам подарок, да вот нечего. Мне
так стыдно...
- Какой там подарок, - пробормотала тетушка и положила матери на колени
пастилу.
Когда она ушла домой, мать отнесла пастилу на алтарь, под фотографию
отца.
Кунио тут же вылез из-под одеяла и еле слышно попросил:
- Дай пастилки.
- Как не стыдно! Полакомимся все вместе, когда придет Хироси, - сказала
строго мать, зажигая у алтаря ароматические палочки.
- Да-а, все достанется брату, а мне ничего не дадут, - обиженно
протянул Кунио и пнул ногой футон.
- Когда это было, чтобы я тебе не давала? Тебе бы только поесть
повкусней. Лучше поправляйся скорей и иди на работу, - рассердилась мать.
- После этого Кунио слезы лил ручьями, - рассказывала я сестре.
- Бедный. Зря мама его бранит, - сказала сестра осуждающе.
- В тот вечер, когда Хироси вернулся с работы, мать разделила пастилу.
Одну штуку она разрезала на четыре части и раздала нам - троим братьям и
мне. А другую обменяла на пачку лапши в лавке Маруития в нашем поселке.
- Выходит, Сэцуко, ты не съела свою долю, а принесла ее мне? - ласково
посмотрела на меня сестра.
Пока мы разговаривали, малыш заснул.
- Да. Правда вкусно? - тоже улыбнулась я и встала.
Сестра привязала ребенка за спину и вдруг серьезно, по-взрослому,
сказала:
- Надо беречь Кунио. Тебе пора домой. Сходи за лекарством.
Мне ужасно не хотелось домой. Побыть бы еще с сестрицей, поговорить с