"Константин Якименко. N.I.Co: МИССИЯ" - читать интересную книгу автора

рают только один раз. Мне было бы жаль не оправдать доверие.
- Ладно, это все глупости. Где мне найти этого Уолтерса?
- Завтра он будет отдыхать на своей вилле, - я назвал адрес. -
Конечно, это если ты хочешь сделать все побыстрее. А то можешь перех-
ватить его через несколько дней в небоскребе "Макроспейс". Представ-
ляешь эффект - скинуть негодяя с окна верхнего этажа?
- Эффекты оставим любителям дешевых боевиков. Hе хочу тянуть, бу-
дем ковать железо не отходя от кассы!
- Что ж, от меня больше ничего не требуется. Удачной охоты, Дюк!
- Иди ты к черту... хранитель!

* * *

Полный диск луны сиял во всю мощь, когда я вошел на территорию
виллы Уолтерса. Это сияние в сочетании с одинокими спрятанными где-то
под деревьями фонарями освещало окрестности, придавая обстановке осо-
бую романтичность. Однако события, вершившиеся здесь этим вечером, бы-
ли очень далеки от романтических, хотя, глядя на тишь и благодать
английского парка и слыша стрекот неугомонных сверчков, трудно было
представить, что среди этого благоухания природы может произойти
что-то ужасное.
Проследить путь Лаки Дюка оказалось очень легко. Возле входа в
здание, прямо на лестнице, лежал труп охранника - конечно, он совсем
чуть-чуть не дотянулся до кнопки сигнализации, которая немедля дала бы
знать о происходящем в ближайший полицейский участок. Второй труп ока-
зался чуть поодаль, в какой-то летящей позе; его пистолет валялся на
земле рядом с ладонью правой руки. Hе надо было быть гениальным сыщи-
ком, чтобы восстановить картину случившегося во всех деталях - но эти
детали интересовали меня меньше всего. Поднявшись по ступеням, я вошел
в дом.
Внутри оказалось темно, но кое-что разглядеть все же можно было,
и я, оставив позади роскошный холл, поспешил вперед по коридору. Свет
пробивался через щелку под одной из дверей, и я рывком распахнул ее,
сам оставаясь у стены. Предчувствие не обмануло - выстрел раздался
почти тотчас же.
- Дюк, это я, - я произнес эти слова, и только потом показался
ему в проеме двери.
В двух шагах от меня на полу распростерлось тело девушки, упавшей
вниз лицом и навсегда застывшей в такой позе, будто она все еще про-
должала бежать. Она была в одной только почти прозрачной накидке, по
которой медленно расползалось темно-красное пятно. Длинные прямые во-
лосы разметались в стороны. Если женщина, кто бы она ни была, поры-
вается бежать прочь в таком виде - значит, она должна быть очень
сильно напугана.
Другое тело неуклюже замерло рядом с огромной кроватью - этот ко-
ренастый мужчина словно хотел присесть на пол, а потом так и упал на
месте. Рана у него была во лбу, и все лицо уже залило кровью, так что
нельзя было разобрать даже выражения глаз. Этот тип, без сомнения, и
был Уолтерс. Был - еще, может быть, несколько минут назад.
Сам Дюк, похоже, до этого созерцал дело рук своих, и только сей-