"Андреа Янг. Соблазн в шелках " - читать интересную книгу авторадамскую комнату.
Гай Гамильтон не смеялся, но и неодобрения не выказывал. Судя по искоркам в глазах, рассказ его позабавил. Однако когда он заговорил, тон его был сух, как мартини Джеймса Бонда. - Рад, что этот инцидент не испортил вам вечер. Большинство людей подобное поведение привело бы в страшное замешательство. Смех ее оборвался, словно его и не бывало. Клодия вдруг вспомнила, как оказалась на тротуаре после исполнения киссограммы, и в ушах ее зазвучали его слова: "Сколько тебе заплатили, чтобы ты привела в замешательство моих гостей и испортила приятный ужин?" - Тогда вечером с вами были ваши родители? - спросила она. - Я искренне надеюсь, что моя выходка не испортила им аппетита. - Это были мои тетушка и дядюшка, которые мирно живут в Суффолке. Тетушка принадлежит к числу людей, которые скорее позволят дантисту вырвать все свои зубы, чем устроят сцену. Он произнес это вполне спокойно, тем не менее Клодия почувствовала себя ужасно виноватой. Особенно когда Гай добавил: - Тетушка так расстроилась, что не смогла есть. Мы покинули ресторан через четверть часа после вашего ухода. Девушка с трудом проглотила комок, образовавшийся в горле. - Я очень сожалею... - Я не виню только вас. Ведь не вы это заказывали. - Гамильтон кивком указал на меню. - Кстати, если мы не поспешим сделать заказ, то рискуем просидеть здесь до вечера. Должным образом поставленная на место, Клодия бросила взгляд на недостаток итальянских ресторанов заключался в том, что у них в меню преобладает телятина во всех видах. Если Гай Гамильтон закажет сейчас телятину, она потеряет к нему всякий интерес. Что, возможно, не так уж плохо, учитывая сложившиеся обстоятельства. - Салат из кальмаров, - сказала она застывшему в терпеливом ожидании официанту. - И "петти ди полло" по-флорентийски. - Это были цыплячьи грудки в роскошном, аппетитном сливочном соусе. Они с Кейт никогда не покупали сливочное масло, поскольку частенько баловали себя печеной картошкой, которая буквально утопала в нем. Разве можно сравнить с этим низкокалорийный маргарин! - И еще зеленый салат. Когда Гамильтон заказал для себя "гноччи верди" и салат из даров моря (слава Богу, никакой телятины!), Клодия выпрямилась на стуле и, перейдя на деловой тон, спросила: - Ну, выкладывайте. Что вы от меня хотите? - Он не спеша допил "Кровавую Мэри". - Если не возражаете, я сначала поем. Не люблю обсуждать дела на пустой желудок. Девушка внимательно посмотрела на него, как ни странно, начиная сердиться. - Мистер Гамильтон, вы умышленно оттягиваете начало разговора! Вы увильнули от ответа в офисе, вы увильнули от ответа по телефону. Я начинаю думать... На самом деле ничего она не думала, пока ей не пришла в голову одна ужасная мысль - настолько пугающая, что у нее перехватило дыхание. Однажды |
|
|