"Андреа Янг. Соблазн в шелках " - читать интересную книгу автора

Клодия в ужасе схватилась за голову.
- Только этого не хватало! Я сейчас принесу тряпку. - Она бросилась на
кухню, схватила тряпку, потом решила, что та слишком грязная, взяла из ящика
чистое полотенце, смочила его, отжала и снова вернулась в гостиную.
- Извините, ради Бога. Этот кот - совершенно безмозглое животное. -
Клодия принялась промокать полотенцем свитер. - Надеюсь, что пятна не
останется.
- Все в порядке, - сказал Гай несколько секунд спустя.
- Глупости. Нет ничего хуже пятен от кофе...
- Достаточно, Клодия. - Гамильтон произнес это твердо и так же твердо
отстранил ее руку с полотенцем, взяв за запястье.
Она остановилась и взглянула на гостя снизу вверх. Пряди волос упали на
ее лицо, а нежно-розовый кашемировый свитер вздымался и опускался на груди в
такт учащенному дыханию, которое объяснялось не только тем, что она
трудилась над удалением пятна.
Что-то снова отозвалось внизу живота, только на этот раз не мягко и
вкрадчиво, а бурно, неистово. У Клодии почему-то задрожали колени.
Гамильтон стоял так близко, что Клодия могла разглядеть крошечные
золотистые искорки в его глазах и каждую черную ресницу в отдельности. Она
видела едва заметную щетину на лице, ощущала запах мыла, аромат мужского
одеколона, смешанный с запахом влажной шерсти.
- Я всего лишь пыталась помочь... - неуверенно пробормотала Клодия.
- Я это ценю, но теперь все в порядке. Нам нужно кое-что обсудить.
Ей каким-то образом удалось заставить себя говорить нормально.
- Одну минутку, я только протру ковер. - Клодия наклонилась и стала
яростно тереть два пятнышка от кофе на ковре.
Когда она вернулась на свое место, колени у нее все еще дрожали. Клодия
до сих пор ощущала его руку на своем запястье и от этого чувствовала себя
несколько ошалевшей.
- Вылет около десяти часов утра в пятницу, - сказал Гай деловым
тоном. - У вас есть подходящая одежда? Хоть сейчас и девяностые годы, но
одежда, пригодная для пляжей Средиземноморья, совершенно исключается. Колени
и плечи должны быть прикрыты; вещи, облегающие... фигуру, тоже
исключаются. - Он перевел взгляд на вырез ее свитера. - То же самое
относится и к слишком глубоким декольте.
У нее замерло сердце.
Боже милосердный! Он, должно быть, все-таки запустил глаза за вырез,
когда я оттирала его свитер!
Собственная реакция ее очень удивила. Ну и что из того, что он заглянул
за декольте? Почему это она затрепетала, словно героиня романа времен
королевы Виктории?
Ах, подайте мне скорее нюхательные соли!
- И конечно, никаких джинсов в обтяжку, - продолжал Гамильтон.
- Никаких джинсов в обтяжку, - послушно повторила Клодия. В данной
ситуации было очень трудно заставить себя смотреть умными глазами и
внимательно слушать. С. ней происходило что-то странное, причем речь шла не
только об охватывавшем ее трепете. За последние годы она крайне редко
вспоминала о сестре Иммакулате, но стоило помянуть всуе ее имя, как тут же
появлялся ее дух, как во время спиритического сеанса. Клодия вдруг услышала
голос старой монахини, как будто та находилась рядом.