"Челси Куинн Ярбро. Костры Тосканы ("Сен-Жермен" #2)" - читать интересную книгу автора В тоне Ракоци прозвучал холодок.
- Нет, Великолепный, не русские. И не греческие. Лоренцо опять оглядел черный диск, снабженный серебряными крылами. - Но что они означают? - Он отступил на пару шагов, рассеянными щелчками сбивая с дорожной накидки соринки. - По некотором размышлении я нахожу это... несколько мрачным, тревожащим душу. Сама эмблема очень изысканна и впечатляет гораздо больше моих красных шаров, но есть в ней что-то... пугающее. Что тут написано? Глаза Ракоци сузились. - Это не так-то легко выразить на итальянском... но я постараюсь: "Вечно из вечной тьмы возрождаясь". Что-то в таком роде. Разумеется, речь идет о затмении солнца. Старый герб. - Он опустил глаза. - Очень старый. - И очень необычный, - отозвался Лоренцо и, нарушая все правила этикета, снял берет. - Сейчас слишком тепло для мая, - пояснил он. Вдали послышался стук башмаков, и вскоре между колоннами галереи замелькала фигура приближающегося к ним человека - среднего роста и средних лет. Немного обветренное, чисто выбритое лицо и подпоясанная ремнем рубаха из грубой холстины довершали его портрет. Слуга сошел по ступеням во двор и с большим достоинством поклонился. - Руджиеро, этот синьор, - Ракоци указал на Аньоло, стоявшего возле скамьи, - умирает от жажды. Немедленно принеси ему вина и персидских сластей. - Как будет угодно хозяину. - А после подай нам миндального молока. - Я угадал, Великолепный? Суровое выражение лица Лоренцо немного смягчилось, он нехотя улыбнулся. - Что ж, прекрасно! Но... я удивлен, что вы так хорошо знаете мои вкусы. - Да? - Ракоци подал Руджиеро знак удалиться и подошел к мозаике, уложенной вокруг чаши будущего фонтана. - Удивляться тут нечему. На кухне больше ничего не осталось. Разве что фрукты и хлеб. Впрочем, нам могут что-нибудь принести из соседней таверны. Прикажите - и стол будет накрыт. - Нет, благодарю, к еде я равнодушен. Миндального молока будет достаточно, оно освежает. - Лоренцо посмотрел на мозаику. - Вы выбрали сложный рисунок. Он очень походит на классический, древнеримский... Не походит, а в точности повторяет, подумал Ракоци, но говорить об этом не стал и лишь улыбнулся. - Признаюсь, этого мне и хотелось добиться. - И это вам удалось! - Лоренцо обернулся к Аньоло, - Так что же, Полициано, идешь ты с нами или останешься тут? - Предпочитаю вино! - Маленькие глазки Полициано сердито блеснули. - Наслаждайся свободой, Лоренцо. Я утешусь один. Ответ Лоренцо звучал примирительно: - Смотри не переусердствуй. Медичи сделал большой шаг и пошел вверх по лестнице, поднимающейся к галерее. - Мне нравятся эти колонны. Такие же будут и наверху? - Да. Кроме того, мне хочется расписать стены палаццо так, чтобы они |
|
|