"Сётаро Ясуока. Дождь " - читать интересную книгу автора

вперед.
"А!" - Слабо вскрикнув, женщина подняла голову. Однако вопреки ожиданию
выражение ее лица было спокойным и исполненным доброжелательности. Ей было,
по-видимому, лет пятьдесят. На лице ее, оказавшемся так близко, что видна
была белая пудра, появилось даже подобие мягкой улыбки. Невольно я слегка
разжал руку, сжимавшую под плащом рукоятку. И в этот самый момент женщина,
словно удивившись чему-то, широко раскрыла глаза и произнесла совершенно
неожиданные слова:
"Ах, это электромонтер! В таком случае, будьте добры, обойдите кругом и
войдите с черного..." - Не договорив, она рассмеялась удивительно чистым
смехом. Ее, по-видимому, ужасно рассмешило, что она могла так обознаться.
Я был ошеломлен. А когда пришел в себя, то увидел, что стою на каменных
плитах перед дверью. Я уже сделал было два-три шага в направлении черного
хода, как вдруг понял, насколько глупый, должно быть, у меня вид. В ушах еще
звучал смех женщины. Совершенно беззаботный смех, но все же какая-то в нем
была нарочитость, слишком уж он был беспечный, и я не нашелся, как на него
реагировать.
А может быть, так и сделать - попытаться проникнуть в дом под видом
электромонтера?
Эта мысль возникла у меня не от отчаяния, а, скорее, просто из
любопытства. Со стороны кухни, где, наверное, варили суп, плыл аппетитный
домашний запах вареного мяса. Но в тот момент, когда я уже решился идти,
внезапно послышались голоса, и в панике, испытывая отвращение к самому себе,
я опрометью выбежал за ворота.

Я бежал словно во сне и очутился перед небольшим сквером. Это место я
давно уже заприметил. У края дороги, на углу сквера, есть глухой закоулок,
скрытый от посторонних взглядов густой травой и кустарником. Но, еще не
дойдя до него, я начал успокаиваться, вслушиваясь в шум дождя, барабанившего
по листьям деревьев.
Я сел на скамейку возле широкой лужи, заливавшей грязную дорогу. И тут
мне в голову пришла успокоительная мысль, что, по сути дела, мне ничто и не
угрожало. И кем, собственно, была эта женщина, открывшая дверь? Наверное,
хозяйкой дома. А если так, то кухонный фартук на ней мог означать, что она
забегалась перед приходом гостя. И меня, случайно подошедшего к дверям, она
по ошибке приняла за этого гостя. Наверняка сейчас все семейство потешается
надо мной. Но я не испытывал к ним неприязни. Наоборот, смех этой пожилой
женщины вспоминался мне сейчас как нечто волнующее. Глупо, конечно, но я
вдруг вообразил, что у этой женщины наивная душа, что это утонченная натура,
умеющая одинаково человечно отнестись и к вору, и к гостю.
"А все же этот запах из кухни был очень аппетитный", - проворчал я,
поднимаясь. И вдруг, почувствовав ужасную боль в правом бедре, рухнул
обратно на скамейку. Конечно, убегая, я просто не заметил, как тесак под
плащом ударялся о мое бедро. При одной мысли об этом я почувствовал - или
мне показалось, что почувствовал, - как по бедру стекает тепловатая влага.
Кровь? Может быть, обнаженное лезвие прорвало брюки и задело бедро? Дрожащей
рукой я вытащил тесак и осмотрел его. Мерцая тусклым серебристым блеском в
сумеречном свете дождливого дня, он мирно, словно спящий, покоился у меня на
коленях. Крови на лезвии не было.
Успокаиваясь, я почувствовал в то же время разочарование и досаду. Все