"Уильям Батлер Йейтс. Великое колесо возвращений" - читать интересную книгу авторапочему так распространились нивелирующие личность учения - социалистические,
коммунистические и прочие. С этой точки зрения трагедия самого Йейтса - это трагедия человека героической, индивидуальной воли (он относил себя к семнадцатой фазе) в период размывания личностного начала - несовпадение фаз. С течением лет к этому прибавилось и старение - несовпадение всех трех фаз. Ущерб века, ущерб тела - и полнолуние души. * * * В 1923 году Йейтсу присуждается Нобелевская премия по литературе - жест, как часто бывает у Шведской Академии, не лишенный политической подоплеки - своего рода приветствие Ирландской республике по случаю обретения ею независимости. Но Йейтс с лихвой отработал свою "нобелевку". Лучшие стихи он написал не до нее, но после. Сборники "Башня" (1928) и "Винтовая лестница" (1933), наряду с "Последними стихами", могут считаться вершинными достижениями поэта. Особо хочется сказать о цикле "Слова, возможно, для музыки". Говорят, что протопим ом Безумной Джейн послужила Чокнутая Мэри - юродивая, жившая неподалеку от имения леди Грегори. Но эпический образ старухи, вспоминающей своих былых любовников, - гордой и нераскаянной - приводит на память прежде всего "Старуху из Берри" - одно из лучших стихотворений древнеирландской поэзии: Вы, нынешние, сребролюбы, живете вы для наживы, и языками болтливы. Но те, кого мы любили, любовью нас оделяли, они дарами дарили, деяньями удивляли. <...> Бывало, я мед пивала в пиру королей прекрасных; пью ныне пустую пахту среди старух безобразных. К "яростному негодованию" (слова из эпитафии Свифта) его толкало не только отвращение к материализму эпохи в целом, но и глубочайшее неудовлетворение ирландской жизнью и политикой. Он убедился, что все жертвы, принесенные на алтарь ирландской свободы, были напрасны. Достигнутая в стране демократия оказалась "властью черни", безразличной к духовности и культуре. "Если эта власть не будет сломана, - писал он, - наше общество обречено двигаться от насилия к насилию или от насилия к апатии, наш парламент - портить и развращать каждого, кто в него попадет, а писатели останутся кастой отверженных в своей собственной стране". |
|
|