"Роберт Янг. Высшие буржуа" - читать интересную книгу автора

отчетливый запах скошенной травы.
- Где это мы, Старфайндер? Чей это дом?
- Мой, - ответил Старфайндер.
Кили уставилась на него, широко распахнув глаза. Потом повернулась к
дому. Трехэтажный, с крышей куполами, с бессчетным количеством окон. Рядом с
домом гараж на две машины. Вокруг дома - подъездная дорожка, через большой
луг устремляющаяся к недалекой роще, где впадает в главное шоссе. На
несколько миль вокруг не было никакого другого дома - только поля и деревья.
В отдалении горизонт горел заревом большого города.
Старфайндер открыл ворота гаража и отбуксировал внутрь шлюпку, устроив
ее рядом с парой больших черных лимузинов. Кили по-возможности помогала ему.
- Как я понимаю, ты сейчас скажешь мне, что эти машины тоже твои?
- Одна из них сейчас полностью в моем распоряжении. Другую я на время
одолжил своему адвокату.
- Ты сводишь меня с ума, Старфайндер. Каким образом оказалось, что у
тебя есть собственный загородный дом, да еще и два лимузина в придачу? И это
при том, что ты первый раз ступил на землю Ренессанса только пять минут
назад?
- А почему ты решила, что я ступил на эту землю впервые?
Кили охнула.
- Ты был здесь в прошлом?
Старфайндер кивнул.
- И не один раз. Я пытался рассказать тебе все за завтраком, но ты не
хотела слушать. Пошли, посмотрим дом внутри.
Как только они подошли ближе к дому, внизу автоматически зажглись
фонари, подсвечивающие ступени. Высокий плечистый мужчина, в пижаме, халате
и шлепанцах, встретил их на пороге задней двери, через которую они вошли в
просторную, отлично освещенную кухню.
- Это Артур, мой механик, - представил мужчину Старфайндер. - Артур,
это моя племянница, Кили Блю.
Артур кивнул. Потом зевнул.
- Я услышал, как кто-то открыл дверь гаража, и решил, что это,
наверное, вы.
Он снова зевнул.
- Пойду досыпать.
- С каких это пор я стала твоей племянницей? - прошипела ему Кили,
после того как Артур вышел из кухни.
- Ты стала ею две недели назад, после того как я породнился с твоей
семьей.
- Старфайндер, ну ты и родственничков ты себе приобрел, пирожок к
пирожку.
- Кстати о пирогах. Я просил Артура купить нам к завтраку пирог.
Старфайндер взглянул на висящие на стене кухни часы.
- Господи, всего только пять утра. Я ошибся, и мы явились слишком рано.
Ну ладно.
- О чем это ты говоришь? Какая разница, рано мы прилетели или нет?
Старфайндер ничего не ответил. Он разыскал пирог в одном из кухонных
шкафов и поставил пирог посреди стола. Из холодильника достал пакет молока и
установил на кухонном столе рядом с тарелкой, добавив ко всему этому пару
вилок и ножей. Он и Кили уселись за стол друг напротив друга. Пирог был