"Морис Юлет. Ричард Львиное Сердце " - читать интересную книгу автора

холмов. Задолго перед тем, как Ричард появился у ворот, владельца Отафора
предупредили о его приближении, и он уже успел поглядеть украдкой со своих
высот на своего сюзерена, подымавшегося в гору.
- Вороны попробуют Ричарда прежде, чем он успеет заклевать меня, -
проговорил Бертран де Борн и приказал поднять мост и опустить решетки. И
замок Отафор предстал перед вновь прибывшими во всей своей наготе.
Гастон засмеялся.
- Вот аквитанское гостеприимство - гостеприимство твоего герцогства,
Ричард!
- Клянусь головой! - воскликнул граф. - Если я вообще сегодня буду
спать в подзвездном мире, то просплю эту ночь в замке Отафор. Но, послушай,
как я приворожу этого крамольника
И Ричард крикнул во все горло:
- Эй, Бертран! Сойди-ка вниз, человече! Окрестные холмы вторили его
крику. Галки кругом вились под башенками. Вдруг появился человек и заглянул
в решетку. Ричард узнал его.
- Это ты, наконец, Бертран? - крикнул он. Ответа не было, но слышно
было, как соглядатай тяжело дышал у своей дыры.
- Вылезай из своего подземелья, рыжая лиса! - заворчал на него
Ричард. - Покажи холмам свою печальную морду, посопи тут, под открытым
небом. Я отогнал бичом всех собак: отца моего здесь нет! Неужели ты
захочешь уморить с голоду своего сюзерена?
В ответ отодвинулись засовы, с громом спустился подъемный мост, и
вышел Бертран де Борн. То был человек красивый, сильный, беспокойный, с
возмущенным красным лицом, с сердитым взглядом, с обстриженными волосами и
бородой, слишком тучный для своего платья, человек-огонь, порыв, ярость.
При виде этого неугомонного ругателя, этого извивающегося хитреца, Ричард
откинул назад голову и рассмеялся долгим громким смехом.
- О, ты, творец твоих собственных тревог и удушливых сновидений!
Скажи, какое зло могу я причинить тебе? Ни десятой доли твоей пустыни! Иди
же прямо сюда, мастер Бертран, и прими то, что я тебе дам.
- Клянусь Богом, господин мой Ричард! - начал тот, страшно оробев. Но
так как господин ждал, то он вышел, наконец, бочком, а Ричард соскочил с
коня, взял хозяина дома за плечи, потряс его хорошенько и поцеловал в обе
щеки.
- О, ты, злокозненный, красный разбойник, певец мыслей Господних!
Клянусь, я люблю тебя, несмотря на все это, хоть, собственно, я поступил бы
лучше, если б свернул тебе шею. Ну, а пока дай нам поесть, попить и поспать
в чистой постели, потому что без всех этих удобств Гастон - погибший
человек! Потом мы с тобой примемся распевать песни.
- Войдите, войдите, Ричард! - отозвался Бертран де Борн.
День или два Ричард блаженствовал в золотом спокойствии и носился со
своей любимой мечтой, поглощенный думами о Жанне, он ужасался только, что
ему придется делить ее с другим. Впоследствии он частенько вспоминал про
это время: оно занимало в душе его такое место, вызывало такое настроение,
которого не могли превзойти даже минуты самой дикой страсти. Горный воздух,
тихий, но животворно обвевающий; высокие горы, дремлющие на солнце; птицы,
порхающие в небе, - все вливало в его душу тот мир, которого он надеялся
достигнуть теперь, когда ему удалось совладать со своими низшими страстями.
"Теперь, - думалось ему, - я смогу постигнуть ту силу, которую любовь