"Анатолий Юркин. Пророк " - читать интересную книгу автора Каменный крабик - амулет мальчишки, пришедшего вместе с Синеглазым.
Он-то и задал женщине вопрос: - А есть в мире другие племена? Бабушка посмотрела на него, полуприкрыв слезящиеся глаза: - Э, да ты шестипалый? Вижу, вижу, что ты доставишь огорчения родителям. Да, мы - не единственное племя Ойкумены. Племен, населяющих беспредельный материк, не перечесть даже по пальцам обеих твоих рук. Мы живем на северном берегу великой реки. Каждое племя живет на своей священной земле, но мы давно идем к самым крайним землям Восточной Ойкумены. Что будет с нашим умирающим племенем, когда мы дойдем до высоких гор, теряющихся в облаках? До места, где кончается земля? От волнения шестипалый сделал неосторожное движение и едва не запачкал босую ступню в магических женских растворах, которыми была залита чашеобразная выемка на круглом камне. - Ну ты, рукохват! - прикрикнула на него бабушка. - Но почему мы уходим с каждого становища? Почему оставляем, священную землю предков? - тревожился внук синеглазой старухи. Забыв, что перед нею два маленьких мальчика, пожилая женщина произнесла слова, с которыми подобало бы обратиться к совету племени, а не к маленьким мальчикам: - Дряхлые угрюмые старухи выжили из ума. Они не умеют знахарствовать так, как это делал мужчина-шаман. Столько детей умерло по их вине! Кто мне скажет, скольких девушек племени похитили жестокие перумы? Как далеко придется уйти от родного озера? И зачем мы уходим от Матери Реки для какого-то там по-старушечьи болтающего валуна? Кто знает, где в горах Миссия выбор: или поилица - Миссия, или глупая глыба, которая нас всех погубит. Но... среди нас нет мужчин и женщин, умеющих думать и защищать общие интересы. Никто не думает о завтрашнем дне, значит, у нас нет будущего. Бабушка замолчала. Она жалела о сказанном, ведь ее слушатели не прошли ночи посвящения. Правду в ответ на трудный вопрос можно поведать мужчине, имеющему жену. Только мужчина имел право задавать вопросы, неприятные для совета племени! Ох, мальчишки! Одна морока с ними. Девочка не задала бы такого неудобного вопроса. Как детям объяснить, почему род, симпатизирующий Большой Рыбе, безропотно покоряется старухам, тем самым старухам, что ночи напролет танцуют среди больших камней? Кому неизвестно, что танцами женщина услаждает Илобиса? С другого конца становища постепенно к кружку слушателей ее рассказа перешли остальные дети: стайка девочек и два мальчика. - Какие они, чужие люди? Почему они глупые и живут вдали от Матери Реки? - настаивал мальчишка с вороватым взглядом. - На севере, в Стране Смертоносных Песков, живет племя перумов. Надо внимательнее смотреть на север, ибо перумы все чаще совершают нападения на незащищенные становища. Не забывайте поглядывать и на восток, откуда всегда можно ожидать набега шохотонов. Старуха бессильно сжала изборожденные морщинами руки, и на запястьях выступили вены, похожие на синие ручейки. - Шохотоны давно желают поработить наше племя. Охотники Илобиса - перумы похищают самое ценное, что есть у нас, - девочек. Для перума похитить невесту из речного племени - большая удача. |
|
|