"Сергей Юров. Золото гор Уичита (вестерн) " - читать интересную книгу автора

мегера с кочережкой тут как тут. И не дай бог, если я стану настаивать на
своем, или прикоснусь к ней пальцем. Она сначала испепеляла меня взглядом, а
потом визжала, как тысяча ошпаренных кипятком кошек. И еще ей не нравились
мои посиделки в салуне. Она аж тряслась от злости, когда я под хмельком
возвращался домой. Проходила тряска, начиналось нудное нытье. Ох, и умаялся
я от всего этого! Не таким я представлял супружество. И, однажды, потаскав
ее за рыжие кудри и обозвав ядовитой змеей, я вновь стал свободным мужчиной.
- Не жалеешь? - спросил Ривердейл.
- Чего жалеть-то?.. Уж ежели приспичит жениться, то только на той
женщине, какая будет похожа на меня.
"Вот это будет пара! - про себя усмехнулся северянин. - Два необъятных
живота и не знающие отдыха проспиртованные челюсти".
- Патрик, еще вчера хотел узнать вот о чем, - вслух произнес он. -
Каким образом мексиканцы вышли на тебя?
- Забавная история, Майлс, - сделав смачную отрыжку, сказал ирландец. -
Они появились в Дир-Сити словно для того, чтобы я не окочурился с
голодухи... Минуло, наверное, недели две, как я бросил свою рыжую мегеру.
Сижу я в "Одиноком Волке", скучаю. Вся наличность осталась под присмотром
Бесс, и в моих карманах было так же пусто, как и в желудке. Уилоугби, надо
отдать ему должное, первое время кормил меня в долг, а тут отказал наотрез.
Торчи, говорит, в салуне сколько влезет, но не получишь больше ни крошки.
Сижу, как уже сказал, в уголке за пустым столом и слушаю бурчание
изголодавшихся внутренностей. Было утро, посетителей никого, и вдруг вижу: в
салун заходят наши мексиканцы в своих расшитых национальных костюмах. Они
были уставшими, в пыли, от них несло лошадиным потом, но мой наметанный глаз
сразу приметил блеск драгоценностей на их руках. Э-э, думаю, вот кто мне
поможет! Они к стойке - я за ними. Они заказали холодного лимонада, а я
незаметно бросил свою шляпу им под ноги и потеснил их к ней.
Глядь -мексиканец наступил на нее.
- Эй, омбре, - возмутился я, отталкивая его и поднимая шляпу. - Что это
вы топчетесь на моем головном уборе? - Мексиканцы в два голоса начали
извиняться А я им: - Шляпа ни на что не похожа! Куда я теперь в ней?
Мексиканец принялся рыться в карманах. Уилоугби, смотрю, красный от
восторга. Я же со сведенными бровями - воплощение праведного гнева.
Кончилось тем, что перетрусивший сеньор Дельгадо с испугу дал столько денег,
что мне стало стыдно.
- Ке ма да, - сказал я примирительно, возвращая деньги. - Это уже
чересчур. Просто угостите меня выпивкой.
Поднял я шляпу, стряхнул с нее пыль и вернулся к столу. Через десять
минут в компании с мексиканцами я ел горячие бифштексы, обильно политые
соусом, и запивал их хорошим вином. Пошли всякие разговоры, тогда и
выяснилось, что Кончите позарез нужен такой человек, как ты, Майлс.
- Ох и пройдоха! - усмехнувшись, сказал Ривердейл. - Ох и прохиндей!
- Может быть, - согласился ирландец. - Однако кто скажет теперь, что мы
не на пути к богатству?
Вместо ответа Ривердейл хлопнул друга по плечу и крепко пожал ему руку.
Но мысли о бандитах не шли у него из головы. В конце концов он поделился
своими опасениями с мексиканкой.
- Спаси и сохрани нас, Господи! - взмолилась девушка. - Эти убийцы
способны на все.