"Михаил Задорнов. Наш человек покупает y Версаче" - читать интересную книгу автораМиxаил Задорнов. "Hаш чeловeк покyпаeт y Вepcачe" ────────────────────────────────────────────────────────────────────── Многие из вас ездили по миру и знают магазины Версаче. Это как у нас Слава Зайцев: т. Версаче - во всем мире Версаче. Если две покупки за день состоятся в таком магазине - это для него удачный день. Причем если американец купит что-то, скажем, два галстука, так он еще поторгуется, потребует скидку, расплатится кредитной карточкой и уйдет с кишкообразным пакетом, куда ему упакуют эти галстуки. Кореш решил купить здесь галстуки. Я ему говорю: "Ты что, дурак? С ума сошел? За поворотом корейские галстуки по два доллара". Он говорит: "Hет, знаешь, я корешам покупаю". (Конечно, когда кореша в Ханты-Мансийске удят рыбу на Иртыше, в галошах, они должны находиться непременно в галстуке Версаче). Я на уровне шопинга могу быть переводчиком - едем в "Версаче". Там висят, как на спортивных брусьях метров по 15, галстуки в два ряда. За нами идет продавщица. Он мне говорит: "Вот эти три, эти пять. Вот это и последние три метра верхнего ряда". Я перевожу. Она не реагирует, хотя подобной покупки у нее никогда в жизни не было. Просто у нее из Ханты-Мансийска людей в "Версаче" не было никогда. Продавщица вешает на руки галстуки. Он говорит мне: "Все". 47 галстуков по 200 долларов - считать умеете? Я у него спрашиваю: "Все?". Он говорит: "Все". Я ей говорю: "Все". Она меня спрашивает: "Что из этого господин перевести. Я, усмехаясь, ему перевожу: дескать, она спрашивает: чего ты брать будешь? Он говорит: "Она что, дура? Я все брать буду". Я перевожу: "Он все брать будет". Как бы описать выражение лица и глаз этой продавщицы? Я вам говорю: у нее из Ханты-Мансийска же не было раньше никого. Вы видели когда-нибудь глаза краба? У него такие телескопчики. Вот эти телескопчики сантиметра на два шлеп - он все брать будет. Она спрашивает меня: "Откуда этот господин?" Какое наслаждение было ответить: "Он из Ханты-Мансийск-Сити". Она меня спрашивает: "Это что, такая богатая страна?" Для нее Ханты-Мансийск и Монте-Карло - это где-то рядом. У нее уже телескопчики почти встали на место, крабы успокоились, и тогда она задает следующий чудный вопрос: "А как он будет расплачиваться?" Имея в виду, какой кредитной карточкой, поскольку не каждая кредитная карточка может обеспечить такую сумму. Я спрашиваю: "Как ты будешь расплачиваться? Карточкой?" - "Какой еще карточкой? У меня нет с собой никакой фотокарточки!" Он даже вопроса моего не понял. Он сам как краб стал. Он не понимает, чего от него хотят, - он корешам галстуки покупает - корешам из Сити Ханты-Мансийска. Он говорит: "Деньгами буду расплачиваться". Я ей говорю: "Кеш, наличными". Краб дает максимальную амплитуду. Они же не носят такие деньги. Американцы говорят: "Мы такое количество наличных, как в Москве, в жизни не видели. Как, - говорят они, - у вас в телевизионных коробках деньги носят?". Они говорят: "Мы же с пятьюдесятью долларами |
|
|