"Тимоти Зан. Ангелмасса" - читать интересную книгу автора

Идеальные условия для такого шага имелись в системе Лорелеи три дня
назад. Незначительное изменение стартового вектора ускорителя - и чудовищный
боевой корабль Пакса прямиком прошел бы сквозь звезду и исчез навсегда.
Более радикального решения нельзя и придумать.
Однако Верховные Сенаторы, определяющие политику СОЭ, носят на шее
ангелов, как и военные чины, проводящие эту политику в жизнь... а люди,
которые носят ангелов, никогда не опускаются до таких грубых мер, как
убийство.
Они не спешили, они все тщательно взвесили и отправили корабль Пакса в
такое место, где ему ничто не угрожало. В один прекрасный день он вернется.
Но еще до того Форсайт сам станет полномочным Сенатором. Верховным
Сенатором с ангелом на шее. А может быть, и нет. Послышался неуверенный стук
в дверь. - Войдите, - отозвался Форсайт.
Приглашение не возымело действия. Форсайт недовольно поднял глаза;
потом, сообразив, в чем дело, взял жезл и дважды нажал кнопку вызова
Роньона. Дверь распахнулась, и гигант робко ступил в комнату. Его толстые
пальцы вывели в воздухе вопрос:
"Вы меня звали, господин Форсайт?"
"Да", - отозвался Форсайт на языке жестов. Глухой от рождения, Роньон
неплохо читал по губам, но Форсайт придерживался давно установленного
правила - если речь идет о делах, касающихся лишь их двоих, по мере
возможности общаться с Роньоном только посредством пальцев. Как любой навык,
язык глухонемых без практики быстро забывается, а Форсайт не хотел, чтобы
его люди утрачивали эту сноровку. Порой было очень удобно иметь возможность
вести тайный разговор в окружении толпы посторонних. - "Через полчаса я
должен выступить с речью, - сообщил он Роньону. - Не мог бы ты отправиться в
студию и подготовить все к передаче?"
Застенчивые глаза Роньона расширились, вялые губы изогнулись в
радостной улыбке.
"Да, господин Форсайт, - возбужденно зажестикулировал он. - Вы имеете в
виду, я все должен сделать сам?"
Форсайт сдержал улыбку. Это была одна из немногих точек опоры в его
неустойчивом мире - каким бы простым либо унизительным ни казалось дело, он
всегда мог рассчитывать, что Роньон возьмется за работу со всем энтузиазмом,
на который был способен его мозг восемнадцатилетнего юнца.
И это был весьма горячий энтузиазм. Никто даже не догадывался,
воодушевляла ли Роньона поставленная перед ним задача или более тонкое
чувство - удовлетворение оттого, что кто-то ему доверяет.
"Господин Милз уже там, - продолжал Форсайт. - Ты ведь знаешь, что
нужно сделать?"
Роньон кивнул.
"Да, знаю. - Его детский пыл сменился столь же детской
сосредоточенностью. - Я все сделаю".
"Не сомневаюсь в этом, - вполне искренне отозвался Форсайт. В отличие
от более "зрелых" людей, с которыми ему приходилось иметь дело, Роньон был
начисто лишен раздражающей ложной гордости, которая не позволяет людям
признавать свое поражение. Как правило, если ты что-то поручил Роньону и он
не обратился к тебе за дополнительными разъяснениями, это значило, что он
сделал все как надо. - В таком случае отправляйся. Нельзя заставлять народ
Лорелеи ждать".