"Тимоти Зан. Дракон и солдат ("Приключения драконников" #2) " - читать интересную книгу автора

после этого заговорил.
- Имя? - спросил он.
- Джек Монтана, - отрапортовал кандидат в разведчики, назвавшись
вымышленным именем, которое придумал загодя еще на борту "Эссенеи". - С
Картира, - добавил он, продолжая выкладывать свою легенду.
Лейтенант Башт и не подумал взять новый бланк.
- Из-за чего разгорелся сыр-бор?
Джек сглотнул.
- Мне послышался какой-то шум в соседней комнате, - сказал он. - И я
просто заглянул внутрь, всего на секундочку.
- Нет, он не просто заглянул внутрь, - встрял охранник. - Он еще и руку
в дверь просунул.
Взгляд Башта заставил сержанта замолчать.
- Ты всегда интересуешься звуками, доносящимися из мест, где тебе
нечего делать? - спросил лейтенант Джека.
Это из-за моего дяди, - торопливо принялся объяснять Джек. - Он однажды
рассказал мне об одном отряде наемников. Эти наемники любили прятать солдат
на вербовочных пунктах, а потом те внезапно выскакивали из укрытия и
начинали палить куда попало.
По рядам новобранцев за спиной Джека прокатился ропот.
На лице Башта не дрогнул ни один мускул.
- Уважающие себя вербовочные организации, которые ценят свое доброе
имя, не занимаются подобными делами, - назидательно произнес он. - Мы не
расходуем человеческие ресурсы по пустякам.
- Но в том отряде таким образом отбирали новичков, у которых была
достаточно быстрая реакция, чтобы они успели укрыться, - Джек постарался,
чтобы его голос слегка дрожал. - А с остальными, как они считали, и
возиться-то не стоило.
Башт долго молча смотрел на Джека, который пустил в ход трюк, носивший
у дядюшки Вирджила название "разыграй из себя младенца". Для этого
требовалось сперва заискивающе посмотреть собеседнику в глаза (пусть он
думает, что видит тебя насквозь); потом отвести взгляд, а после, будто бы
через силу, снова взглянуть на оппонента. Такое поведение должно было
придать Джеку полностью невинный и беззащитный вид и, возможно, даже
выдавить каплю жалости из холодного сердца врага.
Проблема состояла в том, что Джек сомневался, следует ли ему сейчас
пробовать этот трюк на лейтенанте. Конечно, тот мог попасться на удочку, но
все могло закончиться и по-другому: Джека просто вышибут за дверь. Последний
вариант не входил в их с Дрейкосом планы.
- Итак, - наконец произнес Башт, - ты заглянул в эту комнату.
- Да, сэр, - кивнул Джек.
- Просто заглянул?
- Да, сэр.
- Неужели? - ледяным тоном спросил Башт, и Джека будто обдало холодом
из морозильной камеры. - А как ты тогда объяснишь, что твои документы лежат
на пороге?
- Простите? - Джек недоуменно захлопал глазами.
Башт указал куда-то за спину Джека.
- Вон твои документы. Или не твои?
Джек обернулся. В полуоткрытых дверях кабинета на полу лежали аккуратно