"Тимоти Зан. Ночной поезд на Ригель ("Фрэнк Комптон" #1)" - читать интересную книгу авторачаса меньше, чем требовалось, чтобы достичь Нью-Тигриса.
В таком случае почему - и где - мы останавливаемся? Осторожно подняв голову, я открыл глаза полностью. Когда я засыпал, в вагоне кроме меня было еще шесть пассажиров. Сейчас все они исчезли. Хотя... Никого не было видно, но перед штабелем ящиков справа от меня, в узком проходе, ведшем к выходу, я заметил какое-то движение. Похоже, кто-то стоял возле двери вагона. Беллидо? Выскользнув из кресла и чувствуя, как мое сердце бьется в унисон со стуком колес, я двинулся вперед. Теоретически пауки не позволяли перевозить оружие на пассажирских квадрорельсах. Но точно так же теоретически между Землей и Нью-Тигрисом не было никаких остановок. Я преодолел половину пути до двери, когда послышался приглушенный скрип тормозов и поезд остановился. Тень снова пошевелилась, и я присел за ближайшим креслом, глядя на шагнувшую мне навстречу фигуру. Это был не беллидо. Это была та самая незнакомка. - Здравствуйте, господин Комптон, - сказала девушка. - Не могли бы вы пойти со мной? - Пойти с вами - куда? - осторожно уточнил я. - Туда. - Она указала на дверь. - Пауки хотели бы с вами поговорить. Глава 3 Дверь открылась, и, поскольку выбора у меня не было, я последовал за девушкой на платформу. стандартной станции квадрорельса. Однако второй, более внимательный, помог выяснить, что стандартного здесь очень мало. Прежде всего, внутри цилиндра тянулись лишь четыре пути вместо обычных тридцати. Сама станция была намного короче - не больше километра в длину. Наконец, вместо стандартной смеси служебных и пассажирских зданий пространство между путями было заполнено чисто функциональными сооружениями, от небольших строений офисного типа до громадных монстров размером с самолетные ангары, к которым от основных трасс вели дополнительные пути. - Сюда, - велела девушка, направляясь к одному из небольших строений. Я посмотрел ей вслед, на мгновение ощутив, что не хочу двигаться с места. Я мог представить себе лишь одну причину, по которой паукам захотелось побеседовать со мной, и мысль об этом была не слишком приятной. Что еще хуже - они пошли даже на то, чтобы остановить целый поезд. Я оглянулся через плечо, думая о реакции остальных пассажиров. Впрочем, ни о какой реакции не могло быть и речи по той простой причине, что никаких пассажиров не было. Остальная часть квадрорельса исчезла. На путях стояли лишь мой вагон, освобожденный от всех его обитателей, за исключением меня, и багажный позади него, прицепленные к другому локомотиву, который, судя по всему, и доставил нас сюда. - Господин Комптон? Я обернулся. Девушка уже подошла к зданию и ждала возле двери. - Он самый, - пробормотал я, усилием воли заставив себя идти. Она подождала, пока я поравняюсь с ней, и мы вместе вошли внутрь. За дверью оказалось небольшое помещение, столь же мрачно-функциональное, как и |
|
|