"Алексей Зарубин. Маяк на Сариссе (Песни забытых миров) " - читать интересную книгу автора

свое имение, но через три десятиднева прислал за ней. Наставник и маршал
сошлись в одном: охрана Дамы Заступницы - дело хлопотное. А тут еще на
дорогах стали шалить разбойники, и, что самое неприятное, в мундирах
воинства Пандухта. Да и многие вельможи стали выказывать недовольство ее
отсутствием. Зенобия обрадовалась вызову - она привыкла к окружению знати,
жадно ловящей каждое ее слово.
В день ее возвращения собрался малый совет. Герцога беспокоили люди
Пандухта. Что если войско малыми отрядами перешло незаметно через Рису, а
теперь собирается в единый кулак? Гаэтано уверял, что тревожных вестей с той
стороны не приходило. Фалин грозился повесить всех разбойников на деревьях.
Досточтимый Деперо, брат герцогини, введенный в совет по настоянию Звево,
пообещал денежную награду за каждого пойманного злодея. На Зенобию бросали
косые взгляды, но она лишь обмахивалась веером. Вечером того же дня к ней
вдруг пришел наставник Фалин и разогнал просителей.
- Неблагодарность - естественное свойство ухвативших удачу за хвост, -
сказал он, оставшись наедине с Зенобией. - Но припомни, сколь велика была
моя поддержка в твоем возвышении.
Она помнила, как жизнь висела на волоске, а бритву держал Фалин. Ей
удалось выскользнуть из цепких пальцев наставника. Старалась не дразнить
его, но и благодарности не испытывала - знала, кто на самом деле возвысил
ее. Невольно подняла глаза к потолку, улыбнулась.
Фалин нуждался в ее помощи. Брат герцогини стал намекать сестре, что
наставник стар и должность ему не по силам. А против того, что нашептывается
на супружеском ложе, бессильны любые интриги. Наставник даже пошел на
примирение с маршалом, который тоже был озабочен прытью Деперо. Скверно, что
изменилось соотношение сил и открылись возможности для новых карьер. Деперо
щедр не только на обещания, но и прикармливает свору худородных, готовых на
все ради возвышения. Герцог в силу старой дружбы благоволит Фалину, но
требует быстрой поимки разбойников. Знать бы, где они прячутся, устроить
облаву и выловить всех до единого.
Зенобия сказала, что поддержит наставника, как только получит знак от
духа-покровителя.
На следующее утро, сославшись на обычную хворь, она велела не принимать
гостей. Долго наблюдала за дорогами и торговыми путями. Следила за
караванами на западном тракте, за повозками, ползущими от городка к городку,
за путниками.
Прошло несколько дней. Фалин не появлялся, а она не выходила из своих
покоев. Однажды, возвращаясь на привычное место над горным хребтом,
разделяющим Сариссу, она приблизилась к руинам небесного города. Ее манило
придвинуть око как можно ближе, чтобы рассмотреть мелкие предметы, висящие
между большими обломками, но тревожно вспыхивали непонятные знаки, кружочки
управления исчезали, и око переставало слушаться.
Сместив взор вниз, она оглядела горные перевалы. Никаких войск, готовых
к вторжению. На восточной стороне уже ночь, редкие световые пятна указывали
места городов. На западной стороне еще сумерки, но кое-где уже мерцают огни.
В одном месте даже слишком яркие. Увеличила картинку и обнаружила, что это
не костры путников на ночлеге или факелы городской стражи, а пылающие дома
небольшой деревушки у излучины реки. Жители не тушили пожар, а собрались на
деревенской площади и жались друг к дружке. Приблизив око насколько
возможно, она увидела, как мечутся разбойники, как выводят из загона вьюков