"Роджер Желязны. Этот Бессмертный (другой перевод)" - читать интересную книгу автора - Но это не поможет мне остаться такой молодой, как ты.
- Я на самом деле не молодой. Я родился старым. Но это тоже не сработало. Она заплакала. - Впереди еще годы и годы, - сказал я ей. - Кто знает, что за это время случится? От этих слов она заплакала еще сильнее. Я человек импульсивный. Мои мозги обычно работают хорошо, но такое впечатление, что они это делают уже после того, как я что-нибудь скажу - а тем временем я успеваю сделать невозможным продолжение разговора. Это одна из причин, по которым я предпочитаю иметь компетентных сотрудников и хорошую радиосвязь, а сам по большей части отсутствую. Есть, однако вещи, которые нельзя перепоручить. Поэтому я сказал: - Но подожди, в тебе же тоже есть что-то от людей из Горячих Мест. Мне потребовалось сорок лет, чтобы понять, что мне нет сорока. Может быть, и ты такая же. Я ведь родился как раз в этих краях... - Ты знаешь еще какие-нибудь случаи, похожие на твой? - Ну... - Нет, не знаешь. - Нет, не знаю. Помню, что в тот момент мне захотелось снова оказаться на своем корабле - не на блестящем красавце, а на старой калоше "Златой Кумир", там, в бухте. Помню, мне хотелось снова войти на нем в гавань, и увидеть там Кассандру в тот первый сверкающий миг, и иметь возможность снова начать все сначала - и либо сказать ей все прямо тогда, либо дотянуть до расставания, Мечта была прекрасна, но, черт возьми, медовый месяц закончился. Я подождал, пока она перестанет плакать, почувствовал на себе ее взгляд и подождал еще немного. - Все в порядке? - спросил я наконец. - В порядке, спасибо. Я взял ее безвольно опущенную руку и поднес к губам. - Розовоперстая, - прошептал я, а она отозвалась: - Может быть, это и неплохо, что ты уедешь, хотя бы на время... - тут снова налетел бриз, сырой и знобящий, и чья-то рука - моя или ее, не знаю точно - вздрогнула. Листья тоже вздрогнули и посыпались нам на головы. - Ты ведь прибавил себе лет? - спросила она. - Ну хоть немножко? Тон был таков, что я счел за лучшее согласиться и честно ответил: - Да. Она улыбнулась в ответ, несколько уверившись в моей человеческой природе. Ха! Так мы и сидели, держась за руки и созерцая утро. Через некоторое время она стала напевать. Это была грустная песня - баллада, сложенная много веков назад. История о молодом борце по имени Фемоклес, не знавшем поражений. Он стал считать себя величайшим из живущих борцов. Наконец он прокричал свой вызов с вершины горы; оттуда до богов было рукой подать, и они не замедлили с ответом: на следующий день в селение верхом на закованной в броню громадной дикой собаке явился хромой мальчишка. Они боролись три дня и три ночи - Фемоклес и мальчишка - и на четвертый день мальчишка сломал ему |
|
|